Джордж Оруэлл Во весь экран 1984 (1949)

Приостановить аудио

Лицо для растаптывания всегда найдется.

Всегда найдется еретик, враг общества, для того чтобы его снова и снова побеждали и унижали.

Все, что вы перенесли с тех пор, как попали к нам в руки, -- все это будет продолжаться, только хуже.

Никогда не прекратятся шпионство, предательства, аресты, пытки, казни, исчезновения.

Это будет мир террора -- в такой же степени, как мир торжества.

Чем могущественнее будет партия, тем она будет нетерпимее; чем слабее сопротивление, тем суровее деспотизм.

Голдстейн и его ереси будут жить вечно.

Каждый день, каждую минуту их будут громить, позорить, высмеивать, оплевывать -- а они сохранятся.

Эта драма, которую я с вами разыгрывал семь лет, будет разыгрываться снова и снова, и с каждым поколением -- все изощреннее.

У нас всегда найдется еретик -- и будет здесь кричать от боли, сломленный и жалкий, а в конце, спасшись от себя, раскаявшись до глубины души, сам прижмется к нашим ногам.

Вот какой мир мы построим, Уинстон.

От победы к победе, за триумфом триумф и новый триумф: щекотать, щекотать, щекотать нерв власти.

Вижу, вам становится понятно, какой это будет мир.

Но в конце концов вы не просто поймете.

Вы примете его, будете его приветствовать, станете его частью.

Уинстон немного опомнился и без убежденности возразил:

-- Вам не удастся.

-- Что вы хотите сказать?

-- Вы не сможете создать такой мир, какой описали.

Это мечтание.

Это невозможно.

-- Почему?

-- Невозможно построить цивилизацию на страхе, ненависти и жестокости.

Она не устоит.

-- Почему?

-- Она нежизнеспособна.

Она рассыплется.

Она кончит самоубийством.

-- Чепуха.

Вы внушили себе, что ненависть изнурительнее любви.

Да почему же?

А если и так -- какая разница?

Положим, мы решили, что будем быстрее изнашиваться.

Положим, увеличили темп человеческой жизни так, что к тридцати годам наступает маразм.

И что же от этого изменится?

Неужели вам непонятно, что смерть индивида -- это не смерть?

Партия бессмертна.

Как всегда, его голос поверг Уинстона в состояние беспомощности.

Кроме того, Уинстон боялся, что, если продолжать спор, О'Брайен снова возьмется за рычаг.

Но смолчать он не мог.

Бессильно, не находя доводов -- единственным подкреплением был немой ужас, который вызывали у него речи О'Брайена, -- он возобновил атаку:

-- Не знаю... все равно.

Вас ждет крах.

Что-то вас победит.

Жизнь победит.

-- Жизнью мы управляем, Уинстон, на всех уровнях.

Вы воображаете, будто существует нечто, называющееся человеческой натурой, и она возмутится тем, что мы творим, -- восстанет.

Но человеческую натуру создаем мы.

Люди бесконечно податливы.

А может быть, вы вернулись к своей прежней идее, что восстанут и свергнут нас пролетарии или рабы?