Джордж Оруэлл Во весь экран 1984 (1949)

Приостановить аудио

V

На каждом этапе заключения Уинстон знал -- или представлял себе, -- несмотря на отсутствие окон, в какой части здания он находится.

Возможно, ощущал разницу в атмосферном давлении.

Камеры, где его избивали надзиратели, находились ниже уровня земли.

Комната, где его допрашивал О'Брайен, располагалась наверху, близко к крыше.

А нынешнее место было глубоко под землей, может быть, в самом низу.

Комната была просторнее почти всех его прежних камер.

Но он не замечал подробностей обстановки.

Заметил только два столика прямо перед собой, оба с зеленым сукном.

Один стоял метрах в двух; другой подальше, у двери.

Уинстон был привязан к креслу так туго, что не мог пошевелить даже головой.

Голову держало сзади что-то вроде мягкого подголовника, и смотреть он мог только вперед.

Он был один, потом дверь открылась и вошел О'Брайен.

-- Вы однажды спросили, -- сказал О'Брайен, -- что делают в комнате сто один.

Я ответил, что вы сами знаете.

Это все знают.

В комнате сто один -- то, что хуже всего на свете.

Дверь снова открылась.

Надзиратель внес что-то проволочное, то ли корзинку, то ли клетку.

Он поставил эту вещь на дальний столик.

О'Брайен мешал разглядеть, что это за вещь.

-- То, что хуже всего на свете, -- сказал О'Брайен, -- разное для разных людей.

Это может быть погребение заживо, смерть на костре, или в воде, или на колу -- да сто каких угодно смертей.

А иногда это какая-то вполне ничтожная вещь, даже не смертельная.

Он отошел в сторону, и Уинстон разглядел, что стоит на столике.

Это была продолговатая клетка с ручкой наверху для переноски.

К торцу было приделано что-то вроде фехтовальной маски, вогнутой стороной наружу.

Хотя до клетки было метра три или четыре, Уинстон увидел, что она разделена продольной перегородкой и в обоих отделениях -- какие-то животные.

Это были крысы.

-- Для вас, -- сказал О'Брайен, -- хуже всего на свете -- крысы.

Дрожь предчувствия, страх перед неведомым Уинстон ощутил еще в ту секунду, когда разглядел клетку.

А сейчас он понял, что означает маска в торце.

У него схватило живот.

-- Вы этого не сделаете! -- крикнул он высоким надтреснутым голосом. -- Вы не будете, не будете!

Как можно?

-- Помните, -- сказал О'Брайен, -- тот миг паники, который бывал в ваших снах?

Перед вами стена мрака, и рев в ушах.

Там, за стеной, -- что-то ужасное.

В глубине души вы знали, что скрыто за стеной, но не решались себе признаться.

Крысы были за стеной.

-- О'Брайен! -- сказал Уинстон, пытаясь совладать с голосом. -- Вы знаете, что в этом нет необходимости.

Чего вы от меня хотите?

О'Брайен не дал прямого ответа.

Напустив на себя менторский вид, как иногда с ним бывало, он задумчиво смотрел вдаль, словно обращался к слушателям за спиной Уинстона.

-- Боли самой по себе, -- начал он, -- иногда недостаточно.

Бывают случаи, когда индивид сопротивляется боли до смертного мига.

Но для каждого человека есть что-то непереносимое, немыслимое.

Смелость и трусость здесь ни при чем.

Если падаешь с высоты, схватиться за веревку -- не трусость.

Если вынырнул из глубины, вдохнуть воздух -- не трусость.