Джордж Оруэлл Во весь экран 1984 (1949)

Приостановить аудио

Или оттенки и степени прилагательных. "Хороший" -- для кого хороший? А "плюсовой" исключает субъективность. Опять же, если вам нужно что-то сильнее "плюсового", какой смысл иметь целый набор расплывчатых бесполезных слов -- "великолепный", "отличный" и так далее?

"Плюс плюсовой" охватывает те же значения, а если нужно еще сильнее -- "плюсплюс плюсовой".

Конечно, мы и сейчас уже пользуемся этими формами, но в окончательном варианте новояза других просто не останется.

В итоге все понятия плохого и хорошего будут описываться только шестью словами, а по сути, двумя.

Вы чувствуете, какая стройность, Уинстон?

Идея, разумеется, принадлежит Старшему Брату, -- спохватившись, добавил он.

При имени Старшего Брата лицо Уинстона вяло изобразило пыл.

Сайму его энтузиазм показался неубедительным.

-- Вы не цените новояз по достоинству, -- заметил он как бы с печалью. -- Пишете на нем, а думаете все равно на староязе.

Мне попадались ваши материалы в "Таймс".

В душе вы верны староязу со всей его расплывчатостью и ненужными оттенками значений.

Вам не открылась красота уничтожения слов.

Знаете ли вы, что новояз -- единственный на свете язык, чей словарь с каждым годом сокращается?

Этого Уинстон, конечно, не знал.

Он улыбнулся, насколько мог сочувственно, не решаясь раскрыть рот.

Сайм откусил еще от черного ломтя, наскоро прожевал и заговорил снова,

-- Неужели вам непонятно, что задача новояза -- сузить горизонты мысли?

В конце концов мы сделаем мыслепреступление попросту невозможным -- для него не останется слов.

Каждое необходимое понятие будет выражаться одним-единственным словом, значение слова будет строго определено, а побочные значения упразднены и забыты.

В одиннадцатом издании, мы уже на подходе к этой цели.

Но процесс будет продолжаться и тогда, когда нас с вами не будет на свете.

С каждым годом все меньше и меньше слов, все yже и yже границы мысли.

Разумеется, и теперь для мыслепреступления нет ни оправданий, ни причин.

Это только вопрос самодисциплины, управления реальностью.

Но в конце концов и в них нужда отпадет.

Революция завершится тогда, когда язык станет совершенным.

Новояз -- это ангсоц, ангсоц -- это новояз, -- проговорил он с какой-то религиозной умиротворенностью. -- Приходило ли вам в голову, Уинстон, что к две тысячи пятидесятому году, а то и раньше, на земле не останется человека, который смог бы понять наш с вами разговор?

-- Кроме... -- с сомнением начал Уинстон и осекся.

У него чуть не сорвалось с языка: "кроме пролов", но он сдержался, не будучи уверен в дозволительности этого замечания.

Сайм, однако, угадал его мысль.

-- Пролы -- не люди, -- небрежно парировал он. -- К две тысячи пятидесятому году, если не раньше, по-настоящему владеть староязом не будет никто.

Вся литература прошлого будет уничтожена.

Чосер, Шекспир, Мильтон, Байрон останутся только в новоязовском варианте, превращенные не просто в нечто иное, а в собственную противоположность.

Даже партийная литература станет иной.

Даже лозунги изменятся.

Откуда взяться лозунгу "Свобода -- это рабство", если упразднено само понятие свободы?

Атмосфера мышления станет иной.

Мышления в нашем современном значении вообще не будет.

Правоверный не мыслит -- не нуждается в мышлении.

Правоверность -- состояние бессознательное.

В один прекрасный день, внезапно решил Уинстон, Сайма распылят.

Слишком умен.

Слишком глубоко смотрит и слишком ясно выражается.

Партия таких не любит.

Однажды он исчезнет.

У него это на лице написано.

Уинстон доел свой хлеб и сыр.

Чуть повернулся на стуле, чтобы взять кружку с кофе.

За столиком слева немилосердно продолжал свои разглагольствования мужчина со скрипучим голосом.

Молодая женщина -- возможно, секретарша -- внимала ему и радостно соглашалась с каждым словом.