Джордж Оруэлл Во весь экран 1984 (1949)

Приостановить аудио

Потом выяснилось, что крышка подогнана плохо, и еще несколько часов в камере стояла ужасная вонь.

Парсонса забрали.

Таинственно появлялись и исчезали все новые арестанты.

Уинстон заметил, как одна женщина, направленная в "комнату 101", съежилась и побледнела, услышав эти слова.

Если его привели сюда утром, то сейчас уже была, наверно, вторая половина дня; а если привели днем -- то полночь.

В камере осталось шесть арестованных, мужчин и женщин.

Все сидели очень тихо.

Напротив Уинстона находился человек с длинными зубами и почти без подбородка, похожий на какого-то большого безобидного грызуна.

Его толстые крапчатые щеки оттопыривались снизу, и очень трудно было отделаться от ощущения, что у него там спрятана еда.

Светло-серые глаза пугливо перебегали с одного лица на другое, а встретив чей-то взгляд, тут же устремлялись прочь.

Открылась дверь, и ввели нового арестанта, при виде которого Уинстон похолодел.

Это был обыкновенный неприятный человек, какой-нибудь инженер или техник.

Поразительной была изможденность его лица.

Оно напоминало череп.

Из-за худобы рот и глаза казались непропорционально большими, а в глазах будто застыла смертельная, неукротимая ненависть к кому-то или чему-то.

Новый сел на скамью неподалеку от Уинстона.

Уинстон больше не смотрел на него, но измученное лицо-череп так и стояло перед глазами.

Он вдруг сообразил, в чем дело.

Человек умирал от голода.

Эта мысль, по-видимому, пришла в голову всем обитателям камеры почти одновременно.

На всей скамье произошло легкое движение.

Человек без подбородка то и дело поглядывал на лицо-череп, виновато отводил взгляд и снова смотрел, как будто это лицо притягивало его неудержимо.

Он начал ерзать.

Наконец встал, вперевалку подошел к скамье напротив, залез в карман комбинезона и смущенно протянул человеку-черепу грязный кусок хлеба.

Телекран загремел яростно, оглушительно.

Человек без подбородка вздрогнул всем телом.

Человек-череп отдернул руки и спрятал за спину, как бы показывая всему свету, что не принял дар.

-- Бамстед! -- прогремело из телекрана, -- Двадцать семь -- тридцать один, Бамстед Д.!

Бросьте хлеб!

Человек без подбородка уронил хлеб на пол.

-- Стоять на месте!

Лицом к двери.

Не двигаться.

Человек без подбородка подчинился.

Его одутловатые щеки заметно дрожали.

С лязгом распахнулась дверь.

Молодой офицер вошел и отступил в сторону, а из-за его спины появился коренастый надзиратель с могучими руками и плечами.

Он стал против арестованного и по знаку офицера нанес ему сокрушительный удар в зубы, вложив в этот удар весь свой вес.

Арестованного будто подбросило в воздух.

Он отлетел к противоположной стене и свалился у ведра.

Он лежал там, оглушенный, а изо рта и носа у него текла темная кровь.

Потом он стал не то повизгивать, не то хныкать, как бы еще в беспамятстве.

Потом перевернулся на живот и неуверенно встал на четвереньки.

Изо рта со слюной и кровью вывалились две половинки зубного протеза.

Арестованные сидели очень тихо, сложив руки на коленях.

Человек без подбородка забрался на свое место.

Одна сторона лица у него уже темнела.

Рот распух, превратившись в бесформенную, вишневого цвета массу с черной дырой посередине.

Время от времени на грудь его комбинезона падала капля крови.

Его серые глаза опять перебегали с лица на лицо, только еще более виновато, словно он пытался понять, насколько презирают его остальные за это унижение.