— Незадолго до полудня.
Вот все, что я могу сказать.
Эмили Брустер внесла требующуюся точность:
— Было ровно без четверти двенадцать.
— Когда вы увидели тело с лодки?
Эмили задумалась.
— Мы проплыли мимо южного края бухты за пять-шесть минут до этого.
Вы согласны, Редферн?
— Да, — устало произнес он. — Должно быть, так.
Доктор Несдон подошел к инспектору и шепотом спросил, не муж ли это покойный.
Получив ответ, он пробормотал: — Кто угодно на моем месте мог бы ошибиться.
Он так растерян…
Затем он перешел на официальный тон и громко заявил:
— Скажем, что было без двадцати двенадцать.
Ее убили незадолго до этого.
Вероятно, что это произошло между одиннадцатью часами — в самом крайнем случае, без четверти одиннадцать — и без двадцати двенадцать.
Инспектор закрыл свою записную книжку.
— Спасибо, — поблагодарил он.
— Это должно значительно облегчить нашу задачу, так как промежуток времени небольшой. Примерно час…
Он повернулся к мисс Брустер:
— Резюмируем ситуацию.
Вы — мисс Брустер, а ваш спутник — мистер Патрик Редферн. Вы оба проживаете в отеле «Веселый Роджер» и, согласно вашим показаниям, жертвой является одна из клиенток отеля, жена капитана Маршала?
Эмили кивнула головой в знак согласия.
— Что ж, нам остается только отправиться в отель, — заключил инспектор.
Он подозвал сержанта:
— Хойкс, вы останетесь здесь и будете следить, чтобы сюда никто не высадился.
Филипс прибудет вам на смену.
— Я не ошибаюсь, это Эркюль Пуаро! — воскликнул полковник Уэстон. — Какой сюрприз встретить вас здесь!
Пуаро ответил тоном, которым полагалось разговаривать с начальником полиции графства:
— Сколько лет мы с вами не виделись! Наверное, с того самого дела в Сент-Лу!
— Я помню, — ответил Уэстон.
— Вы меня тогда удивили больше, чем кто-либо в жизни, и я никогда не забуду, как вы разгадали эту загадку!
Но надо признаться, что ваши методы в чем-то неправомерны!
— Согласен, дорогой полковник.
Но признайтесь, что они оказались эффективными!
— Гм… Может быть… Но мы достигли бы цели и более классическим путем.
— Вполне возможно, — дипломатично согласился Пуаро.
— А сейчас мы вновь оказались втянутыми в дело по расследованию преступления!
У вас есть какие-либо соображения по этому поводу?
— Нет, ничего определенного, — медленно произнес Пуаро. — Но эта история кажется мне интересной.
— Не окажете ли вы мне любезность посодействовать нам?
— С вашего разрешения…
— Мой дорогой друг, да я буду счастлив работать с вами!
Я знаю подробности еще недостаточно, что бы решить, передавать ли это расследование Скотланд Ярду.
На первый взгляд кажется, что убийцу следует искать неподалеку.
Но с другой стороны, в отеле нет местных жителей, сведения о постояльцах и об их причастности к убийству мы можем получить только в Лондоне.
— Это верно, — подтвердил Пуаро.
— Для начала нам нужно узнать, кто последним видел Арлену Маршалл живой.
Горничная отнесла ей завтрак в девять часов.
Девушка, сидящая за конторкой, видела, что около десяти часов она прошла через холл и вышла из отеля…