- Но я здесь с подругой, - сказала она неуверенно, почти горестно: ей хотелось покататься с Клайдом вдвоем, и меньше всего на свете ей в эту минуту нужна была Грейс.
И зачем только она взяла ее с собой?
Грейс некрасивая, может не понравиться Клайду, и тогда все будет испорчено.
- И потом, - прибавила Роберта без всякого перехода, обуреваемая самыми противоречивыми мыслями, - пожалуй, мне лучше не садиться.
Может быть, это опасно?
- Ну нет, пожалуй, вам лучше сесть! - засмеялся Клайд, видя, что она уступает.
- Это ни капельки не опасно, - с жаром прибавил он.
Затем, подведя байдарку к берегу, возвышавшемуся на целый фут над водой, и, ухватившись за корень дерева, сказал: - Право же, вам нечего бояться.
Зовите свою подругу, если хотите, и я покатаю вас обеих.
Места хватит и для троих, а там всюду водяных лилий сколько угодно.
Он кивком указал на восточный берег озера.
Роберта больше не в силах была противиться: она ухватилась за свисающую над водой ветку, чтобы легче было спуститься, и громко позвала:
- Грейс, Грейс, где ты?
Она наконец решила, что лучше взять с собой подругу.
Издали послышался голос:
- Да-а!
В чем дело?
- Иди сюда.
Иди скорей, мне нужно тебе кое-что сказать.
- Нет, лучше ты иди сюда.
Здесь просто изумительные маргаритки.
- Нет, ты иди сюда.
Нас хотят покатать на лодке.
Она хотела крикнуть это громко, но почему-то голос ей изменил, и Грейс продолжала собирать цветы.
Роберта нахмурилась.
Она не знала, что делать.
И вдруг решилась:
- Ну, ладно, тогда мы подплывем туда, к ней, - хорошо?
И Клайд воскликнул в восторге:
- Вот и прекрасно!
Конечно, подплывем.
Идите сюда.
Мы сперва нарвем тут лилий, а потом, если она не придет, подъедем к ней.
Шагайте прямо на середину, тогда байдарка не качнется.
Он смотрел на нее снизу вверх, и Роберта тревожным и вместе ласковым взглядом встретила его взгляд.
Радость обволакивала ее, словно розовый туман.
Она уже совсем приготовилась было шагнуть в байдарку.
- А это не опасно? - опять спросила она.
- Нет, конечно, - убеждал Клайд.
- Я удержу байдарку, а вы хватайтесь покрепче за ветку и шагайте.
Она прыгнула, и байдарка, которую Клайд удерживал на месте, едва заметно накренилась; Роберта слегка вскрикнула и упала на мягкую скамейку.
Она показалась Клайду совсем девочкой.
- Ну вот, все хорошо, - успокаивал он ее.
- Теперь сядьте как раз посредине.
Байдарка не перевернется...
Вот забавно - я все еще не могу опомниться...
Ведь я как раз перед этим думал о вас.
Думал, что вам, наверно, понравилось бы здесь, на озере.
И вдруг вы здесь, и мы с вами встретились, и все вышло совсем просто - вот так!
И он прищелкнул пальцами, показывая, как просто это вышло.