Драйзер Теодор Во весь экран Американская трагедия (1925)

Приостановить аудио

Листья кружились в воздухе.

Роберта уже надела свое зимнее пальто, зеленое в кремовую полоску; коричневая шляпа, отделанная кожей, очень ей шла.

Снова и снова поцелуи, все тот же лихорадочный жар, что неотступно владел ими с первой встречи и все разгорался.

- Становится холодно, правда? - сказал Клайд.

Было около одиннадцати часов, подмораживало.

- Да, прохладно.

Скоро придется думать о более теплом пальто.

- Не знаю, что мы будем делать дальше?

Больше нет ни одного места, где мы могли бы посидеть, а разгуливать каждый вечер по улицам в такой холод не очень приятно.

Как вы думаете, нельзя ли мне иногда заходить к вам?

Ведь у Гилпинов не то, что у Ньютонов.

- Да, конечно. Но по вечерам они всегда сидят в гостиной до половины одиннадцатого, даже до одиннадцати.

И, кроме того, обе девушки все время бегают взад-вперед до двенадцати часов или просто сидят дома.

Не знаю, как это устроить.

Вы ведь сами говорили, что не хотите, чтобы вас видели со мной. А если вы придете, мне надо будет познакомить вас с Гилпинами.

- Нет, я совсем не это имел в виду, - решительно ответил Клайд. Он подумал, что Роберта слишком щепетильна: пора бы ей держаться с ним свободнее, если она на самом деле так его любит.

- Почему бы мне иногда и не зайти к вам ненадолго?

Гилпинам вовсе незачем об этом знать.

- Он вынул часы и чиркнул спичкой: оказалось, что уже половина двенадцатого; он показал часы Роберте.

- Теперь в гостиной никого нет, верно?

Она покачала головой.

Эта мысль не только ужаснула, но и возмутила ее.

Клайд стал слишком смел: как он решается предлагать ей такое?

И притом в его словах воплотились все тайные страхи и владевшие ею настроения, в которых она до сих пор не хотела себе признаться.

Тут есть что-то греховное, низменное, пугающее.

Нет, на это она не пойдет.

Ни за что.

И в то же время в глубине ее существа все громче звучал голос долго подавляемого, страшного для нее желания, - теперь оно властно заявляло свои права.

- Нет, нет, я не могу согласиться!

Это нехорошо.

Я не хочу.

Нас могут увидеть.

Вас могут узнать.

В эту минуту отвращение к тому, что она с детства привыкла считать безнравственным, было так сильно, что Роберта бессознательно пыталась высвободиться из объятий Клайда.

Он почувствовал, как искренне ее внезапное сопротивление.

И оно только еще больше подхлестнуло в нем жажду обладать тем, что в эту минуту казалось почти недостижимым.

Вкрадчивые речи полились из его уст:

- Ну, кто может нас увидеть в такое время?

Кругом нет ни души.

Почему бы и не зайти к вам в комнату на несколько минут, раз нам хочется?

Никто нас не услышит.

Мы будет говорить тихо.

Даже на улице никого нет.

Пройдем мимо и посмотрим, - наверно, в доме уже все спят.

До сих пор она никогда не позволяла ему близко подходить к дому и теперь горячо и взволнованно запротестовала.

Но на этот раз Клайд заупрямился, и Роберта, всегда смотревшая на него с робким почтением, - не только как на возлюбленного, но и как на человека, стоящего выше ее, - не могла ему помешать. Они остановились в нескольких шагах от дома.

Нигде не слышно ни звука, только лает собака.

В окнах ни огонька.

- Вот видите, все уже спят, - успокаивал Роберту Клайд.

- Почему бы нам не войти на минутку?