Драйзер Теодор Во весь экран Американская трагедия (1925)

Приостановить аудио

Слышишь, как звенит ручей?

А какой свежий воздух!"

И все же она скоро умрет!

Боже!

Но допустим, что на Большой Выпи - в гостинице, на пристани - тоже много народу.

Может быть, на озере полно рыболовов, они рассеялись поодиночке там и тут, и нигде нет ни одного безлюдного, тихого уголка.

Как странно, что он об этом не подумал!

Это озеро, вероятно, далеко не так пустынно, как он воображал, - и как раз сегодня тут может оказаться не меньше народу, чем на Луговом, что тогда?

Ну что же, тогда бежать... бежать... и будь что будет.

Такое напряжение ему не по силам... к черту! Эти мысли его убьют.

И как он мог мечтать о том, чтобы достигнуть счастья при помощи такого дикого и жестокого замысла - убить и потом сбежать... вернее, убить и подстроить так, чтобы их обоих сочли погибшими... тогда как он - убийца - вернулся бы к жизни и счастью.

Какой отвратительный план!

Но как же иначе?

Как?

Разве он не подготовился к этому?

Неужели теперь отступить?

А Роберта, сидя рядом с ним, воображала, будто ее ждет не что иное, как свадьба, - завтра утром уж наверно. А пока для развлечения она посмотрит на красивое озеро, о котором говорил Клайд, - говорил так, словно эта прогулка - самое приятное и значительное событие и в его и в ее жизни.

Но вот проводник снова заговорил, обращаясь к Клайду:

- Вы, похоже, сюда ненадолго?

Я видел, вы оставили вещи молодой леди на станции.

Он кивнул в сторону Ружейной.

- Нет, мы уезжаем сегодня вечером, поездом восемь десять.

Вы отвозите публику к этому времени?

- Ну, конечно.

- Мне так и говорили на Луговом озере.

Ну, для чего он прибавил это - насчет Лугового озера? Этим он показал, что они с Робертой были там, прежде чем приехали сюда.

И чего он привязался, этот дурак. Со своим замечанием о "вещах молодой леди" и о том, что они остались на станции!

Вот дьявол!

Почему он суется в чужие дела?

И почему он решил, что они с Робертой не муж и жена?

Или, может быть, он этого не думал?

Во всяком случае, почему этот вопрос, когда у них было два чемодана? Откуда ему знать, что остался именно ее чемодан?

Странно!

И что за наглость!

Как он мог знать или догадаться...

А впрочем, не все ли равно - женаты они или нет?

Если ее не найдут, замужем она или не замужем - это не будет иметь никакого значения.

А если найдут и будет установлено, что она не была замужем, это только докажет, что она приезжала сюда с кем-то, но не с ним, не так ли?

И теперь об этом нечего беспокоиться.

- А там есть еще меблированные комнаты или гостиницы, кроме той, куда мы едем? - спросила Роберта проводника.

- Нет, ни одной, мисс, только наша.

Вчера тут была целая толпа молодых парней и девушек, - они раскинули лагеря на восточном берегу, пожалуй, в миле от нас. А там они еще или уехали, - не знаю.

Никого из них сегодня не видал.

Толпа молодых парней и девушек!

Только этого недоставало!

Может быть, все они и теперь на озере... катаются на лодках...

А тут он с Робертой!

Может быть, среди них есть приезжие с Двенадцатого озера, - вот как он, Сондра, Гарриэт, Стюарт и Бертина приезжали сюда две недели назад... Может быть, это друзья Крэнстонов, Гарриэтов или Финчли приехали сюда на пикник и, конечно, узнают его.

Кроме того, значит, к востоку от озера есть какая-то дорога.

Из-за всего этого, из-за присутствия этой молодой компании поездка сюда может оказаться напрасной.