Драйзер Теодор Во весь экран Американская трагедия (1925)

Приостановить аудио

Когда вы в последний раз видели вашу дочь?

- Да вот, она уехала во вторник утром, потому как ей надо было возвращаться в Ликург.

Она там работает на фабрике воротничков и рубашек Грифитса.

Но...

- Еще минуту, - твердо повторил прокурор, - я сейчас все объясню.

Вероятно, она приезжала домой на субботу и воскресенье.

Так?

- Она приезжала в отпуск и прожила у нас примерно с месяц, - медленно и подробно объяснил Тайтус.

- Она не совсем хорошо себя чувствовала и приехала домой немножко отдохнуть.

Но когда она уезжала, она была совсем здорова.

Вы ведь не привезли дурных вестей, мистер Мейсон?

С ней ничего неладного не случилось? - С недоумевающим видом он поднес свою длинную загорелую руку к подбородку.

- Да нет, не может этого быть...

- Он растерянно провел рукой по редким седым волосам.

- А вы не имели от нее вестей, с тех пор как она уехала? - спокойно продолжал Мейсон с твердым намерением получить возможно больше сведений, прежде чем нанести тяжелый удар.

- Она не сообщала, что поедет не в Ликург, а еще куда-нибудь?

- Нет, сэр, мы ничего не получали.

Но скажите, с нею не случилось никакой беды?

Может быть, она сделала что-нибудь такое...

Да нет же, не может этого быть!

Но вы так спрашиваете...

Вы так говорите...

Его пробирала дрожь, и он бессознательно дотрагивался рукой до тонких бледных губ.

Но прокурор, не отвечая, достал из кармана письмо Роберты к матери, и, показывая старику одну только надпись на конверте, спросил:

- Это почерк вашей дочери?

- Да, сэр, это ее почерк, - ответил Тайтус, слегка возвышая голос.

- Но в чем же дело, господин прокурор?

Почему это письмо попало к вам?

Что в этом письме?

- Он судорожно стиснул руки, уже ясно читая в глазах Мейсона весть о каком-то страшном несчастье.

- Что это? Что там?.. Что она пишет в этом письме?

Вы должны мне сказать, что случилось с моей дочерью!

Он в волнении оглянулся, словно собираясь бежать в дом, позвать на помощь, поделиться с женой своим ужасом... И Мейсон, видя, в какое состояние привел он несчастного старика, с силой, но дружески схватил его за руки.

- Мистер Олден, - начал он, - у каждого из нас бывают в жизни такие тяжелые минуты, когда необходимо собрать все свое мужество.

Я не решаюсь сказать вам, в чем дело, потому что я и сам многое испытал в жизни и понимаю, как вы будете страдать.

- Она ранена!

Может быть, она умерла? - пронзительно закричал Тайтус, расширенными глазами глядя на прокурора.

Орвил Мейсон кивнул.

- Роберта!

Дитя мое!

Господи!

- Старик согнулся, точно от удара, и прислонился к дереву, чтобы не упасть.

- Но как?

Где?

Ее убило машиной на фабрике?

Боже милостивый!

Он повернулся, чтобы пойти домой, к жене, но прокурор, человек с изувеченным лицом и сильными руками, удержал его:

- Одну минуту, мистер Олден, одну минуту!

Вы не должны пока идти к жене.

Я знаю, это очень тяжело, это ужасно, Но позвольте объяснить.