Лев Николаевич Толстой Во весь экран Анна Каренина (1878)

Приостановить аудио

"Что это?

Я огорчил ее.

Господи, помоги мне!" -- подумал Левин и побежал к старой француженке с седыми букольками, сидевшей на скамейке.

Улыбаясь и выставляя свои фальшивые зубы, она встретила его, как старого друга.

-- Да, вот растем, -- сказала она ему, указывая глазами на Кити, -- и стареем. Tiny bear уже стал большой!-- продолжала француженка, смеясь, и напомнила ему его шутку о трех барышнях, которых он называл тремя медведями из английской сказки. -- Помните, вы, бывало, так говорили?

Он решительно не помнил этого, но она уже лет десять смеялась этой шутке и любила ее.

-- Ну, идите, идите кататься.

А хорошо стала кататься наша Кити, не правда ли?

Когда Левин опять подбежал к Кити, лицо ее уже было не строго, глаза смотрели так же правдиво и ласково, но Левину показалось, что в ласковости ее был особенный, умышленно спокойный тон.

И ему стало грустно.

Поговорив о своей старой гувернантке, о ее странностях, она спросила его о его жизни.

-- Неужели вам не скучно зимою в деревне? -- сказала она.

-- Нет, не скучно, я очень занят, -- сказал он, чувствуя, что она подчиняет его своему спокойному тону, из которого он не в силах будет выйти, так же, как это было в начале зимы.

-- Вы надолго приехали? -- спросила его Кити.

-- Я не знаю, -- отвечал он, не думая о том, что говорит.

Мысль о том, что если он поддастся этому ее тону спокойной дружбы, то он опять уедет, ничего не решив, пришла ему, и он решился возмутиться.

-- Как не знаете?

-- Не знаю.

Это от вас зависит, -- сказал он и тотчас же ужаснулся своим словам.

Не слыхала ли она его слов, или не хотела слышать, но она как бы спотыкнулась, два раза стукнув ножкой, и поспешно покатилась прочь от него.

Она подкатилась к m-lle Linon, что-то сказала ей и направилась к домику, где дамы снимали коньки.

"Боже мой, что я сделал!

Господи боже мой! помоги мне, научи меня", -- говорил Левин, молясь и вместе с тем чувствуя потребность сильного движения, разбегаясь и выписывая внешние и внутренние круги.

В это время один из молодых людей, лучший из новых конькобежцев, с папироской во рту, в коньках, вышел из кофейной и, разбежавшись, пустился на коньках вниз по ступеням, громыхая и подпрыгивая.

Он влетел вниз и, не изменив даже свободного положения рук, покатился по льду.

-- Ах, это новая штука! -- сказал Левин и тотчас же побежал наверх, чтобы сделать эту новую штуку.

-- Не убейтесь, надо привычку! -- крикнул ему Николай Щербацкий.

Левин вошел на приступки, разбежался сверху сколько мог и пустился вниз, удерживая в непривычном движении равновесие руками.

На последней ступени он зацепился, но, чуть дотронувшись до льда рукой, сделал сильное движение, справился и, смеясь, покатился дальше.

"Славный, милый", -- подумала Кити в это время, выходя из домика с m-lle Linon и глядя на него с улыбкой тихой ласки, как на любимого брата.

"И неужели я виновата, неужели я сделала что-нибудь дурное?

Они говорят: кокетство.

Я знаю, что я люблю не его; но мне все-таки весело с ним, и он такой славный.

Только зачем он это сказал?.." -- думала она.

Увидав уходившую Кити и мать, встречавшую ее на ступеньках, Левин, раскрасневшийся после быстрого движения, остановился и задумался.

Он снял коньки и догнал у выхода сада мать с дочерью.

-- Очень рада вас видеть, -- сказала княгиня. -- Четверги, как всегда, мы принимаем.

-- Стало быть, нынче?

-- Очень рады будем видеть вас, -- сухо сказала княгиня.

Сухость эта огорчила Кити, и она не могла удержаться от желания загладить холодность матери.

Она повернула голову и с улыбкой проговорила:

-- До свидания.

В это время Степан Аркадьич, со шляпой набоку, блестя лицом и глазами, веселым победителем входил в сад.

Но, подойдя к теще, он с грустным, виноватым лицом отвечал на ее вопросы о здоровье Долли.

Поговорив тихо и уныло с тещей, он выпрямил грудь и взял под руку Левина.

-- Ну что ж, едем? -- спросил он. -- Я все о тебе думал, и я очень рад, что ты приехал, -- сказал он, с значительным видом глядя ему в глаза.

-- Едем, едем, -- отвечал счастливый Левин, не перестававший слышать звук голоса, сказавший:

"До свидания", и видеть улыбку, с которою это было сказано.

-- В "Англию" или в "Эрмитаж"?

-- Мне все равно.