Лев Николаевич Толстой Во весь экран Анна Каренина (1878)

Приостановить аудио

Она знала, что Стива имеет слабость в конце обедов "faire jouer le telegraphe".

Все было, вместе с отличным обедом и винами не от русских виноторговцев, а прямо заграничной разливки, очень благородно, просто и весело.

Кружок людей в двадцать человек был подобран Свияжским из единомышленных, либеральных, новых деятелей и вместе остроумных и порядочных.

Пили тосты, тоже полушутливые, и за нового губернского предводителя, и за губернатора, и за директора банка, и за "любезного нашего хозяина".

Вронский был доволен.

Он никак не ожидал такого милого тона в провинции.

В конце обеда стало еще веселее.

Губернатор просил Вронского ехать в концерт в пользу братии, который устраивала его жена, желающая с ним познакомиться.

-- Там будет бал, и ты увидишь нашу красавицу.

В самом деле замечательно.

-- Not in my line, -- отвечал Вронский, любивший это выражение, но улыбнулся и обещал приехать.

Уже пред выходом из-за стола, когда все закурили, камердинер Вронского подошел к нему с письмом на подносе.

-- Из Воздвиженского с нарочным, -- сказал он с значительным выражением.

-- Удивительно, как он похож на товарища прокурора Свентицкого, -- сказал один из гостей по-французски про камердинера, в то время как Вронский, хмурясь, читал письмо.

Письмо было от Анны.

Еще прежде чем он прочел письмо, он уже знал его содержание.

Предполагая, что выборы кончатся в пять дней, он обещал вернуться в пятницу.

Нынче была суббота, и он знал, что содержанием письма были упреки в том, что он не вернулся вовремя.

Письмо, которое он послал вчера вечером, вероятно, не дошло еще.

Содержание было то самое,как он ожидал,но форма была неожиданная и особенно неприятная ему.

"Ани очень больна, доктор говорит, что может быть воспаление.

Я одна теряю голову.

Княжна Варвара не помощница, а помеха.

Я ждала тебя третьего дня, вчера и теперь посылаю узнать, где ты и что ты?

Я сама хотела ехать, но раздумала, зная, что это будет тебе неприятно.

Дай ответ какой-нибудь, чтоб я знала, что делать".

Ребенок болен, а она сама хотела ехать.

Дочь больна, и этот враждебный тон.

Это невинное веселье выборов и та мрачная,тяжелая любовь, к которой он должен был вернуться, поразили Вронского своею противоположностью.

Но надо было ехать, и он по первому поезду, в ночь, уехал к себе.

XXXII.

Перед отъездом Вронского на выборы, обдумав то, что те сцены, которые повторялись между ними при каждом его отъезде, могут только охладить, а не привязать его, Анна решилась сделать над собой все возможные усилия, чтобы спокойно переносить разлуку с ним.

Но тот холодный, строгий взгляд,которым он посмотрел на нее, когда пришел объявить о своем отъезде, оскорбил ее, и еще он не уехал, как спокойствие ее уже было разрушено.

В одиночестве потом передумывая этот взгляд, который выражал право на свободу, она пришла, как и всегда, к одному -- к сознанию своего унижения.

"Он имеет право уехать когда и куда он хочет.

Не только уехать, но оставить меня.

Он имеет все права, я не имею никаких.

Но, зная это, он не должен был этого делать.

Однако что же он сделал?..

Он посмотрел на меня с холодным, строгим выражением.

Разумеется, это неопределимо, неосязаемо, но этого не было прежде, и этот взгляд многое значит, -- думала она. -- Этот взгляд показывает, что начинается охлаждение".

И хотя она убедилась, что начинается охлаждение, ей все-таки нечего было делать, нельзя было ни в чем изменить своих отношений к нему.

Точно так же как прежде, одною любовью и привлекательностью она могла удержать его.

И так же как прежде, занятиями днем и морфином по ночам она могла заглушать страшные мысли о том, что будет, если он разлюбит ее.

Правда, было еще одно средство: не удерживать его, -- для этого она не хотела ничего другого, кроме его любви, -- но сблизиться с ним, быть в таком положении, чтоб он не покидал ее.

Это средство было развод и брак.

И она стала желать этого и решилась согласиться в первый же раз, как он или Стива заговорят ей об этом.

В таких мыслях она провела без него пять дней, те самые, которые он должен был находиться в отсутствии.

Прогулки, беседы с княжной Варварой, посещения больницы, а главное, чтение, чтение одной книги за другой занимали ее время.

Но на шестой день, когда кучер вернулся без него, она почувствовала, что уже не в силах ничем заглушать мысль о нем и о том, что он там делает. В это самое время дочь ее заболела.