Лев Николаевич Толстой Во весь экран Анна Каренина (1878)

Приостановить аудио

-- Нет, благодарствуйте.

-- Куда же отвести вас?

-- Каренина тут, кажется... отведите меня к ней,

-- Куда прикажете.

И Корсунский завальсировал, умеряя шаг, прямо на толпу в левом углу залы, приговаривая:

"Pardon, mesdames, pardon, pardon, mesdames ", и, лавируя между морем кружев, тюля и лент и не зацепив ни за перышко, повернул круто свою даму, так что открылись ее тонкие ножки в ажурных чулках, а шлейф разнесло опахалом и закрыло им колени Кривину.

Корсунский поклонился, выпрямил открытую грудь и подал руку, чтобы провести ее к Анне Аркадьевне.

Кити, раскрасневшись, сняла шлейф с колен Кривина и, закруженная немного, оглянулась, отыскивая Анну.

Анна была не в лиловом, как того непременно хотела Кити, а в черном, низко срезанном бархатном платье, открывавшем ее точеные, как старой слоновой кости, полные плечи и грудь и округлые руки с тонкою крошечною кистью.

Все платье было обшито венецианским гипюром.

На голове у нее, в черных волосах, своих без примеси, была маленькая гирлянда анютиных глазок и такая же на черной ленте пояса между белыми кружевами.

Прическа ее была незаметна.

Заметны были только, украшая ее, эти своевольные короткие колечки курчавых волос, всегда выбивавшиеся на затылке и висках.

На точеной крепкой шее была нитка жемчугу.

Кити видела каждый день Анну, была влюблена в нее и представляла себе ее непременно в лиловом.

Но теперь, увидав ее в черном, она почувствовала, что не понимала всей ее прелести.

Она теперь увидала ее совершенно новою и неожиданною для себя.

Теперь она поняла, что Анна не могла быть в лиловом и что ее прелесть состояла именно в том, что она всегда выступала из своего туалета, что туалет никогда не мог быть виден на ней.

И черное платье с пышными кружевами не было видно на ней; это была только рамка, и была видна только она, простая, естественная, изящная и вместе веселая и оживленная.

Она стояла, как и всегда, чрезвычайно прямо держась, и, когда Кити подошла к этой кучке, говорила с хозяином дома, слегка поворотив к нему голову.

-- Нет, я не брошу камня, -- отвечала она ему на что-то, -- хотя я не понимаю, -- продолжала она, пожав плечами, и тотчас же с нежною улыбкой покровительства обратилась к Кити.

Беглым женским взглядом окинув ее туалет, она сделала чуть заметное, но понятное для Кити, одобрительное ее туалету и красоте движенье головой. -- Вы и в залу входите, танцуя, -- прибавила она.

-- Это одна из моих вернейших помощниц, -- сказал Корсунский, кланяясь Анне Аркадьевне, которой он не видал еще. -- Княжна помогает сделать бал веселым и прекрасным.

Анна Аркадьевна, тур вальса, -- сказал он, нагибаясь.

-- А вы знакомы? -- спросил хозяин.

-- С кем мы не знакомы?

Мы с женой как белые волки, нас все знают, -- отвечал Корсунский. -- Тур вальса, Анна Аркадьевна.

-- Я не танцую, когда можно не танцевать, -- сказала она.

-- Но нынче нельзя, -- отвечал Корсунский.

В это время подходил Вронский.

-- Ну, если нынче нельзя не танцевать, так пойдемте, -- сказала она, не замечая поклона Вронского, и быстро подняла руку на плечо Корсунского.,

"За что она недовольна им?" -- подумала Кити, заметив, что Анна умышленно не ответила на поклон Вронского.

Вронский подошел к Кити, напоминая ей о первой кадрили и сожалея, что все это время не имел удовольствия ее видеть.

Кити смотрела, любуясь, на вальсировавшую Анну и слушала его.

Она ждала, что он пригласит ее на вальс, но он не пригласил, и она удивленно взглянула на него.

Он покраснел и поспешно пригласил вальсировать, но только что он обнял ее тонкую талию и сделал первый шаг, как вдруг музыка остановилась.

Кити посмотрела на его лицо, которое было на таком близком от нее расстоянии, и долго потом, чрез несколько лет, этот взгляд, полный любви, которым она тогда взглянула на него и на который он не ответил ей, мучительным стыдом резал ее сердце.

-- Pardon, pardon! Вальс, вальс!-- закричал с другой стороны залы Корсунский и, подхватив первую попавшуюся барышню, стал сам танцевать.

XXIII.

Вронский с Кити прошел несколько туров вальса.

После вальса Кити подошла к матери и едва успела сказать несколько слов с Нордстон, как Вронский уже пришел за ней для первой кадрили.

Во время кадрили ничего значительного не было сказано, шел прерывистый разговор то о Корсунских, муже и жене, которых он очень забавно описывал, как милых сорокалетних детей, то о будущем общественном театре, и только один раз разговор затронул ее за живое, когда он спросил о Левине, тут ли он, и прибавил, что он очень понравился. ему.

Но Кити и не ожидала большего от кадрили.

Она ждала с замиранием сердца мазурки.

Ей казалось, что в мазурке все должно решиться.

То, что он во время кадрили не пригласил ее на мазурку, не тревожило ее.

Она была уверена, что она танцует мазурку с ним, как и на прежних балах, и пятерым отказала мазурку, говоря, что танцует.

Весь бал до последней кадрили был для Кити волшебным сновидением радостных цветов, звуков и движений.

Она не танцевала, только когда чувствовала себя слишком усталою и просила отдыха.

Но, танцуя последнюю кадриль с одним из скучных юношей, которому нельзя было отказать, ей случилось быть vis-a-vis с Вронским и Анной.