Лев Николаевич Толстой Во весь экран Анна Каренина (1878)

Приостановить аудио

Решение, наконец, было изложено: ехать и не верить шарлатанам, а во всем обращаться к нему.

Как будто что-то веселое случилось после отъезда доктора.

Мать повеселела, вернувшись к дочери, и Кити притворилась, что она повеселела.

Ей часто, почти всегда, приходилось теперь притворяться.

-- Право, я здорова, maman.

Но если вы хотите ехать, поедемте!-- сказала она и, стараясь показать, что интересуется предстоящей поездкой, стала говорить о приготовлениях к отъезду.

II.

Вслед за доктором приехала Долли.

Она знала, что в этот день должен быть консилиум, и, несмотря на то, что недавно поднялась от родов (она родила девочку в конце зимы), несмотря на то, что у ней было много своего горя и забот, она, оставив грудного ребенка и заболевшую девочку, заехала узнать об участи Кити, которая решалась нынче.

-- Ну, что?-- сказала она; входя в гостиную и не снимая шляпы. -- Вы все веселые.

Верно, хорошо?

Ей попробовали рассказывать, что говорил доктор, но оказалось, что, хотя доктор и говорил очень складно и долго, никак нельзя было передать того, что он сказал.

Интересно было только то, что решено ехать за границу.

Долли невольно вздохнула.

Лучший друг ее, сестра, уезжала.

А жизнь ее была не весела.

Отношения к Степану Аркадьичу после примирения сделались унизительны.

Спайка, сделанная Анной, оказалась непрочна, и семейное согласие надломилось опять в том же месте.

Определенного ничего не было, но Степана Аркадьича никогда почти не было дома, денег тоже никогда почти не было, и подозрения неверностей постоянно мучали Долли, и она уже отгоняла их от себя, боясь испытанного страдания ревности.

Первый взрыв ревности, раз пережитый, уже не мог возвратиться, и даже открытие неверности не могло бы уже так подействовать на нее, как в первый раз.

Такое открытие теперь только лишило бы ее семейных привычек, и она позволяла себя обманывать, презирая его и больше всего себя за эту слабость.

Сверх того, заботы большого семейства беспрестанно мучали ее: то кормление грудного ребенка не шло, то нянька ушла, то, как теперь, заболел один из детей.

-- Что, как твои? -- спросила мать.

-- Ах, maman, у вас своего горя много.

Лили заболела, и я боюсь, что скарлатина.

Я вот теперь выехала, чтоб узнать, а то засяду уже безвыездно, если, избави бог, скарлатина.

Старый князь после отъезда доктора тоже вышел из своего кабинета и, подставив свою щеку Долли и поговорив с ней, обратился к жене:

-- Как же решили, едете?

Ну, а со мной что хотите делать?

-- Я думаю, тебе остаться, Александр, -- сказала жена.

-- Как хотите.

-- Maman, отчего же папа не поехать с нами? -- сказала Кити. -- И ему веселее и нам.

Старый князь встал и погладил рукой волосы Кити.

Она подняла лицо и, насильно улыбаясь, смотрела на него.

Ей всегда казалось, что он лучше всех в семье понимает ее, хотя он мало говорил с ней.

Она была, как меньшая, любимица отца, и ей казалось, что любовь его к ней делала его проницательным.

Когда ее взгляд встретился теперь с его голубыми, добрыми глазами, пристально смотревшими на нее, ей казалось, что он насквозь видит ее и понимает все то нехорошее, что в ней делается.

Она, краснея, потянулась к нему, ожидая поцелуя, но он только потрепал ее по волосам и проговорил:

-- Эти глупые шиньоны!

До настоящей дочери и не доберешься, а ласкаешь волосы дохлых баб.

Ну что, Долинька, -- обратился он к старшей дочери, -- твой козырь что поделывает?

-- Ничего, папа, -- отвечала Долли, понимая, что речь идет о муже. -- Все ездит, я его почти не вижу, -- не могла она не прибавить с насмешливою улыбкой.

-- Что ж, он не уехал еще в деревню лес продавать?,

-- Нет, все собирается.

-- Вот как!-- проговорил князь. -- Так и мне собираться?

Слушаю-с, -- обратился он к жене, садясь. -- А ты вот что, Катя, -- прибавил он к меньшой дочери, -- ты когда-нибудь, в один прекрасный день, проснись и скажи себе: да ведь я совсем здорова и весела, и пойдем с папа опять рано утром по морозцу гулять.

А?

Казалось, очень просто было то, что сказал отец, но Кити при этих словах смешалась и растерялась, как уличенный преступник.

"Да, он все знает, все понимает и этими словами говорит мне, что хотя и стыдно, а надо пережить свой стыд".

Она не могла собраться с духом ответить что-нибудь.