Лев Николаевич Толстой Во весь экран Анна Каренина (1878)

Приостановить аудио

-- Нисколько, -- мрачно сказал Левин, когда они подъезжали к дому.

У крыльца уже стояла туго обтянутая железом и кожей тележка с туго запряженною широкими гужами сытою лошадью.

В тележке сидел туго налитой кровью и туго подпоясанный приказчик, служивший кучером Рябинину.

Сам Рябинин был уже в доме и встретил приятелей в передней.

Рябинин был высокий, худощавый человек средних лет, с усами и бритым выдающимся подбородком и выпуклыми мутными глазами.

Он был одет в длиннополый синий сюртук с пуговицами ниже зада и в высоких, сморщенных на щиколках и прямых на икрах сапогах, сверх которых были надеты большие калоши.

Он округло вытер платком свое лицо и, запахнув сюртук, который и без того держался очень хорошо, с улыбкой приветствовал вошедших, протягивая Степану Аркадьичу руку, как бы желая поймать что-то.

-- А вот и вы приехали, -- сказал Степан Аркадьич, подавая ему руку. -- Прекрасно.

-- Не осмелился ослушаться приказаний вашего сиятельства, хоть слишком дурна дорога.

Положительно всю дорогу пешком шел, но явился в срок.

Константин Дмитрич, мое почтение, -- обратился он к Левину, стараясь поймать и его руку.

Но Левин, нахмурившись, делал вид, что не замечает его руки, и вынимал вальдшнепов. -- Изволили потешаться охотой?

Это какие, значит, птицы будут? -- прибавил Рябинин, презрительно глядя на вальдшнепов, -- вкус, значит, имеют. -- И он неодобрительно покачал головой, как бы сильно сомневаясь в том, чтоб эта овчинка стоила выделки.

-- Хочешь в кабинет? -- мрачно хмурясь, сказал Левин по-французски Степану Аркадьичу. -- Пройдите в кабинет, вы там переговорите.

-- Очень можно, куда угодно-с, -- с презрительным достоинством сказал Рябинин, как бы желая дать почувствовать, что для других могут быть затруднения, как и с кем обойтись, но для него никогда и ни в чем не может быть затруднений.

Войдя в кабинет, Рябинин осмотрелся по привычке, как бы отыскивая образ, но, найдя его, не перекрестился.

Он оглядел шкафы и полки с книгами и с тем же сомнением, как и насчет вальдшнепов, презрительно улыбнулся и неодобрительно покачал головой, никак уже не допуская, чтоб эта овчинка могла стоить выделки.

-- Что ж, привезли деньги? -- спросил Облонский. -- Садитесь.

-- Мы за деньгами не постоим.

Повидаться, переговорить приехал.

-- О чем же переговорить?

Да вы садитесь.

-- Это можно, -- сказал Рябинин, садясь и самым мучительным для себя образом облокачиваясь на спинку кресла. -- Уступить надо, князь.

Грех будет.

А деньги готовы окончательно, до одной копейки.

За деньгами остановки не бывает.

Левин, ставивший между тем ружье в шкаф, уже выходил из двери, но, услыхав слова купца, остановился.

-- Задаром лес взяли, -- сказал он. -- Поздно он ко мне приехал, а то я бы цену назначил.

Рябинин встал и молча с улыбкой поглядел снизу вверх на Левина.

-- Оченно скупы, Константин Дмитрич, -- сказал он с улыбкой, обращаясь к Степану Аркадьичу, -- окончательно ничего не укупишь.

Торговал пшеницу, хорошие деньги давал.

-- Зачем мне вам свое даром давать?

Я ведь не на земле нашел и не украл.

-- Помилуйте, по нынешнему времю воровать положительно невозможно.

Все окончательно по нынешнему времю гласное судопроизводство, все нынче благородно; а не то что воровать.

Мы говорили по чести.

Дорого кладут за лес, расчетов не сведешь.

Прошу уступить хоть малость.

-- Да кончено у вас дело или нет?

Если кончено, нечего торговаться, а если не кончено, -- сказал Левин, -- я покупаю лес.

Улыбка вдруг исчезла с лица Рябинина.

Ястребиное, хищное и жесткое выражение установилось на нем.

Он быстрыми костлявыми пальцами расстегнул сюртук, открыв рубаху навыпуск, медные пуговицы жилета и цепочку часов, и быстро достал толстый старый бумажник.

-- Пожалуйте, лес мой, -- проговорил он, быстро перекрестившись и протягивая руку. -- Возьми деньги, мой лес.

Вот как Рябинин торгует, а не гроши считать, -- заговорил он, хмурясь и размахивая бумажником.

-- Я бы на твоем месте не торопился, -- сказал Левин.

-- Помилуй, -- с удивлением сказал Облонский, -- ведь я слово дал.

Левин вышел из комнаты, хлопнув дверью.

Рябинин, глядя на дверь, с улыбкой покачал головой.

-- Все молодость, окончательно ребячество одно.