Лев Николаевич Толстой Во весь экран Анна Каренина (1878)

Приостановить аудио

Стива! -- прокричала она брату.

Но брат не слыхал ее.

Она опять хотела выходить.

-- Я еще раз предлагаю вам свою руку, если вы хотите идти, -- сказал Алексей Александрович, дотрогиваясь до ее руки.

Она с отвращением отстранилась от него и, не взглянув ему в лицо, отвечала:

-- Нет, нет, оставьте меня, я останусь.

Она видела теперь, что от места падения Вронского через круг бежал офицер к беседке.

Бетси махала ему платком.

Офицер принес известие, что ездок не убился, но лошадь сломала себе спину.

Услыхав это, Анна быстро села и закрыла лицо веером.

Алексей Александрович видел, что она плакала и не могла удержать не только слез, но и рыданий, которые поднимали ее грудь.

Алексей Александрович загородил ее собою, давая ей время оправиться.

-- В третий раз предлагаю вам свою руку, -- сказал он чрез несколько времени, обращаясь к ней.

Анна смотрела на него и не знала, что сказать.

Княгиня Бетси пришла ей на помощь.

-- Нет, Алексей Александрович, я увезла Анну, и я обещалась отвезти ее, -- вмешалась Бетси.

-- Извините меня, княгиня, -- сказал он, учтиво улыбаясь, но твердо глядя ей в глаза, -- но я вижу, что Анна не совсем здорова, и желаю, чтоб она ехала со мною.

Анна испуганно оглянулась, покорно встала и положила руку на руку мужа.

-- Я пошлю к нему, узнаю и пришлю сказать, -- прошептала ей Бетcи.

На выходе из беседки Алексей Александрович, так же как всегда, говорил со встречавшимися, и Анна должна была, как и всегда, отвечать и говорить; но она была сама не своя и как во сне шла под руку с мужем.

"Убился или нет?

Правда ли?

Придет или нет?

Увижу ли я его нынче?" -- думала она.

Она молча села в карету Алексея Александровича и молча выехала из толпы экипажей.

Несмотря на все, что он видел, Алексей Александрович все-таки не позволил себе думать о настоящем положении своей жены.

Он только видел внешние признаки.

Он видел, что она ведет себя неприлично, и считал своим долгом сказать ей это.

Но ему очень трудно было не сказать более, а сказать только это.

Он открыл рот, чтобы сказать ей, как она неприлично вела себя, но невольно сказал совершенно другое.

-- Как, однако, мы все склонны к этим жестоким зрелищам, -- сказал он. -- Я замечаю...

-- Что? я не понимаю, -- презрительно сказала Анна.

Он оскорбился и тотчас же начал говорить то, что хотел.

-- Я должен сказать вам, -- проговорил он.

"Вот оно, объяснение", -- подумала она, и ей стало страшно.

-- Я должен сказать вам, что вы неприлично ведете себя нынче, -- сказал он ей по-французски.

-- Чем я неприлично вела себя? -- громко сказала она, быстро поворачивая к нему голову и глядя ему прямо в глаза, но совсем уже не с прежним скрывающим что-то весельем, а с решительным видом, под которым она с трудом скрывала испытываемый страх.

-- Не забудьте, -- сказал он ей, указывая на открытое окно против кучера.

Он приподнялся и поднял стекло.

-- Что вы нашли неприличным? -- повторила она

-- То отчаяние, которое вы не умели скрыть при падении одного из ездоков.

Он ждал, что она возразит; но она молчала, глядя перед собою.

-- Я уже просил вас держать себя в свете так, что злые языки не могли ничего сказать против вас.

Было время, когда я говорил о внутренних отношениях; я ведь не говорю про них.

Теперь я говорю о внешних отношениях.

Вы неприлично держали себя, и я желал бы, чтоб это не повторялось.

Она не слышала половины его слов, она испытывала страх к нему и думала о том, правда ли то, что Вронский не убился.

О нем ли говорили, что он цел, а лошадь сломала спину?

Она только притворно-насмешливо улыбнулась, когда он кончил, и ничего не отвечала, потому что не слыхала того, что он говорил.

Алексей Александрович начал говорить смело, но, когда он ясно понял то, о чем он говорит, страх, который она испытывала, сообщился ему.