Лев Николаевич Толстой Во весь экран Анна Каренина (1878)

Приостановить аудио

-- M-lle Варенька? -- радостно спросила Кити.

-- Да, да.

Она нашлась скорее всех, она взяла этого господина под руку и увела.

-- Вот, мама, -- сказала Кити матери, -- вы удивляетесь, что я восхищаюсь ею.

С следующего дня, наблюдая неизвестного своего друга, Кити заметила, что m-lle Варенька и с Левиным и его женщиной находится уже в тех отношениях, как и с другими своими proteges.

Она подходила к ним, разговари-- вала, служила переводчицей для женщины, не умевшей говорить ни на одном иностранном языке.

Кити еще более стала умолять мать позволить ей познакомиться с Варенькой.

И, как ни неприятно было княгине как будто делать первый шаг в желании познакомиться с г-жою Шталь, позволявшею себе чем-то гордиться, она навела справки о Вареньке и, узнав о ней подробности, дававшие заключить, что не было ничего худого, хотя и хорошего мало, в этом знакомстве, сама первая подошла к Вареньке и познакомилась с нею.

Выбрав время, когда дочь ее пошла к ключу, а Варенька остановилась против булочника, княгиня подошла к ней.

-- Позвольте мне познакомиться с вами, -- сказала она с своею достойною улыбкой. -- Моя дочь влюблена в вас, -- сказала она. -- Вы, может быть, не знаете меня.

Я...

-- Это больше, чем взаимно, княгиня, -- поспешно отвечала Варенька.

-- Какое вы доброе дело сделали вчера нашему жалкому соотечественнику! -- сказала княгиня.

Варенька покраснела.

-- Я не помню, я, кажется, ничего не делала, -- сказала она.

-- Как же, вы спасли этого Левина от неприятности...

-- Да, sa compagne позвала меня, и я постаралась успокоить его: он очень болен и недоволен был доктором...

А я имею привычку ходить за этими больными.

-- Да, я слышала, что вы живете в Ментоне с вашею тетушкой, кажется, m-me Шталь.

Я знала ее belle-soeur.

-- Нет, она мне не тетка. Я называю ее maman, но я ей не родня; я воспитана ею, -- опять покраснев, отвечала Варенька.

Это было так просто сказано, так мило было правдивое и открытое выражение ее лица, что княгиня поняла, почему ее Кити полюбила эту Вареньку.

-- Ну, что же этот Левин? -- спросила княгиня.

-- Он уезжает, -- отвечала Варенька.

В это время, сияя радостью о том, что мать ее познакомилась с ее неизвестным другом, от ключа подходила Кити.

-- Ну вот, Кити, твое сильное желание познакомиться с mademoiselle...

-- Варенькой, -- улыбаясь, подсказала Варенька, -- так все меня зовут.

Кити покраснела от радости и долго молча жала руку своего нового друга, которая не отвечала на ее пожатие, -- но неподвижно лежала в ее руке.

Рука не отвечала на пожатие, но лицо m-lle Вареньки просияло тихою, радостною, хотя и несколько грустною улыбкой, открывавшею большие, но прекрасные зубы.

-- Я сама давно хотела этого, -- сказала она.

-- Но вы так заняты...

-- Ах, напротив, я ничем не занята, -- отвечала Варенька, но в ту же минуту должна была оставить своих новых знакомых, потому что две маленькие русские девочки, дочери больного, бежали к ней.

-- Варенька, мама зовет! -- кричали они...

И Варенька пошла за ними.

XXXII.

Подробности, которые узнала княгиня о прошедшем Вареньки и об отношениях ее к мадам Шталь и о самой мадам Шталь, были следующие.

Мадам Шталь, про которую одни говорили, что она замучала своего мужа, а другие говорили, что он замучал ее своим безнравственным поведением, была всегда болезненная и восторженная женщина.

Когда она родила, уже разведясь с мужем, первого ребенка, ребенок этот тотчас же умер, и родные г-жи Шталь, зная ее чувствительность и боясь, чтоб это известие не убило ее, подменили ей ребенка, взяв родившуюся в ту же ночь и в том же доме в Петербурге дочь придворного повара.

Это была Варенька.

Мадам Шталь узнала впоследствии, что Варенька была не ее дочь, но продолжала ее воспитывать, тем более что очень скоро после этого родных у Вареньки никого не осталось.

Мадам Шталь уже более десяти лет безвыездно жила за границей на юге, никогда не вставая с постели.

И одни говорили, что мадам Шталь сделала себе общественное положение добродетельной, высокорелигиозной женщины; другие говорили, что она была в душе то самое высоконравственное существо, жившее только для добра ближнего, каким она представлялась.

Никто не знал, какой она религии -- католической, протестантской или православной; но одно было несомненно -- она находилась в дружеских связях с самыми высшими лицами всех церквей и исповеданий.

Варенька жила с нею постоянно за границей, и все, кто знал мадам Шталь, знали и любили m-lle Вареньку, как все ее звали.

Узнав все эти подробности, княгиня не нашла ничего предосудительного в сближении своей дочери с Варенькой, тем более что Варенька имела манеры и воспитание самые хорошие: отлично говорила по-французски и по-английски, а главное -- передала от г-жи Шталь сожаление, что она по болезни лишена удовольствия познакомиться с княгиней.

Познакомившись с Варенькой, Кити все более и более прельщалась своим другом и с каждым днем находила в ней новые достоинства.

Княгиня, услыхав о том, что Варенька хорошо поет, вопросила ее прийти к ним петь вечером.

-- Кити играет, и у нас есть фортепьяно, нехорошее, правда, но вы нам доставите большое удовольствие, -- сказала княгиня с своею притворною улыбкой, которая особенно неприятна была теперь Кити, потому что она заметила, что Вареньке не хотелось петь.

Но Варенька, однако, пришла вечером и принесла с собой тетрадь нот.

Княгиня пригласила Марью Евгеньевну с дочерью и полковника.