— Почему ты все забираешь домой, Аня? — пожелала узнать Диана, как только они оказались на дороге.
До этого она не осмеливалась задавать вопросов.
— Я больше не вернусь в школу, — сказала Аня.
Диана открыла рот от удивления и уставилась на Аню, чтобы понять, не шутит ли та.
— Разве Марилла позволит тебе остаться дома? — спросила она.
— Ей придется это сделать, — ответила Аня.
— Я никогда не пойду в школу к этому человеку.
— О, Аня!
— Диана, казалось, собиралась заплакать.
— Это нечестно.
Что же я буду делать?
Мистер Филлипс посадит меня с этой отвратительной Герти Пай… Я знаю, что посадит, потому что она сидит одна.
Аня, вернись!
— Я сделала бы для тебя почти все на свете, Диана, — сказала Аня печально.
— Я позволила бы разорвать себя на куски, если бы знала, что это необходимо для твоего блага.
Но вернуться я не могу, пожалуйста, не проси.
Ты терзаешь мне душу.
— Только подумай обо всем, что ты потеряешь, — сокрушалась Диана.
— Мы собираемся строить прелестнейший новый домик для игры у ручья. А со следующей недели будем играть в мяч. Ты же никогда не играла в мяч, Аня.
Это потрясающе интересно!
Мы собираемся разучить новую песенку… Джейн Эндрюс уже разучивает. Элис Эндрюс принесет новую книжку на следующей неделе, и мы будем читать ее вслух, по одной главе, у ручья.
А ведь ты так любишь читать вслух, Аня!
Но Аня была непоколебима.
Ее решение было окончательным.
Она больше не пойдет в школу к мистеру Филлипсу! Об этом она и объявила Марилле, когда вернулась домой.
— Глупости, — сказала Марилла.
— Совсем не глупости, — отвечала Аня, глядя на Мариллу торжественно и укоризненно.
— Разве вы не понимаете, Марилла?
Мне нанесено оскорбление!
— Оскорбление! Ерунда!
Пойдешь завтра в школу, как обычно.
— Ах, нет.
— Аня мягко покачала головой.
— Я не вернусь туда, Марилла.
Я буду учить все уроки дома, я буду вести себя как можно лучше, я буду все время молчать, если это вообще возможно.
Но, уверяю вас, в школу я не вернусь.
Марилла увидела непреклонную решимость на Анином лице и поняла, что переубедить ее будет трудно. Она разумно решила отложить разговор.
"Схожу-ка я сегодня вечером к Рейчел и посоветуюсь с ней, — сказала она себе.
— Бесполезно увещевать Аню теперь.
Она слишком возбуждена и может ожесточиться в своем упрямстве.
Насколько можно понять из ее рассказа, мистер Филлипс уж слишком перегибает палку.
Но не стоит ей об этом говорить.
Лучше посоветуюсь с Рейчел.
Она посылала в школу десять детей и должна кое-что об этом знать.
Она, должно быть, уже слышала всю историю".
Марилла застала миссис Линд вяжущей очередное одеяло с обычным усердием и удовольствием.
— Я думаю, ты знаешь, почему я пришла, — сказала она несколько смущенно.
Миссис Рейчел кивнула.
— Догадываюсь. Из-за этой истории с Аней в школе, — сказала она.
— Тилли Бултер заходила сюда по пути домой и обо всем мне рассказала.