Уильям Фолкнер Во весь экран Авессалом, Авессалом! (1936)

Приостановить аудио

Он сбрасывает плащ и протягивает его Генри.

— Не надо, — говорит Генри.

— Нет, надо.

Бери.

Я возьму одеяло.

Бон укутывает Генри плащом, идет за своим измятым одеялом, накидывает его себе на плечи; они отходят в сторону и садятся на бревно.

Уже рассвело.

Небо на востоке серое; скоро оно пожелтеет, потом покраснеет от артиллерийского огня, и вновь начнется томительный марш назад, отступление от полного разгрома, поиски спасенья в поражении, но это еще не сейчас.

У них еще остается немного времени, и, освещенные разгорающейся зарею, они сидят бок о бок на бревне, один в плаще, другой в одеяле, и голоса их звучат немногим громче молчания самой зари. — Значит, тебе противно не кровосмешение, а смешение рас.

Генри не отвечает.

— И он ни слова не велел мне передать?

Не попросил тебя послать меня к нему?

Ни слова? Ни единого слова?

Ведь ему надо было сделать только это — сейчас, сегодня, четыре года назад или в любое время за эти четыре года.

Только и всего.

Ему не надо было меня просить, не надо было ничего от меня требовать.

Я бы сам ему это предложил.

Не ожидая его просьбы, я бы сам сказал ему, что больше никогда с ней не увижусь.

Ему не надо было этого делать, Генри.

Если он хотел меня остановить, ему вовсе не надо было говорить тебе, что я черномазый.

Он мог бы и так остановить меня, Генри.

— Нет! — восклицает Генри. — Нет!

Нет!

Я все равно... все равно... Он вскакивает, лицо его дергается, в мягкой бородке, покрывающей его впалые щеки, Бон видит его зубы, видит, как сверкают белки его глаз, словно глазные яблоки вот-вот выскочат из орбит; слышит, как его хриплое дыхание вырывается из легких... но вот Генри уже перестал задыхаться, он дышит ровно, он опускает глаза и смотрит на Бона, который сидит на бревне, и голос его теперь звучит немногим громче подавленного вздоха: — Ты сказал, что он мог тебя остановить.

Что это значит?

Теперь Бон, в свою очередь, не отвечает; он сидит на бревне и смотрит на склонившееся к нему лицо.

Говорит Генри, опять тем же голосом не громче вздоха: — А теперь?

Ты хочешь сказать, что ты... — Да.

Что еще мне теперь остается делать?

Я дал ему возможность сделать выбор.

Я четыре года давал ему возможность сделать выбор.

— Подумай о ней.

Не обо мне, о ней.

— Я думал.

Все четыре года.

О тебе и о ней.

Теперь я думаю о себе.

— Нет, — говорит Генри. — Нет.

Нет.

— Думаешь, я не смогу?

— Ты не посмеешь.

— Кто остановит меня, Генри?

— Нет, — повторяет Генри. — Нет.

Нет.

Нет.

Теперь Бон, в свою очередь, следит за Генри, глядя на Генри с тем выражением, которое можно было бы назвать улыбкой, Бон снова видит белки его глаз.

Рука его исчезает под одеялом и снова появляется с пистолетом — он держит его за ствол, протягивая рукоятку Генри.

— Тогда сделай это сейчас, — говорит он.

Генри смотрит на пистолет; теперь он не только задыхается, он дрожит; когда он начинает говорить, голос его звучит даже не как вздох, а как рыданье, как подавленный всхлип.

— Ты мой брат.