Синклер Льюис Во весь экран Бэббит (1922)

Приостановить аудио

— Ты был очень противный.

Ты так петушился!

Видно было, что тебе доставляет удовольствие воображать себя прекрасным, благородным человеком.

— Ну, знаешь ли!

Это уж слишком!

Конечно, чего от тебя ждать, я так и думал, что ты пойдешь против меня!

Так и думал, что ты будешь заступаться за нее — женское дело!

— Правильно!

Бедная Зилла, она так несчастна.

Оттого и вымещает все на Поле.

Ей совершенно нечего делать в их квартирке.

Целыми днями сидит и думает.

А какая она была веселая, хорошенькая! Конечно, ей обидно, что все это кончилось.

А ты с ней так нехорошо, так некрасиво разговаривал — хуже нельзя!

Мне стыдно за тебя и за Поля, он тоже хорош, нашел чем хвастать — своими гадкими романами!

Бэббит рассердился и замолчал, и пока они шли пешком домой, он все четыре квартала дулся с видом оскорбленной добродетели.

У подъезда он с высокомерной вежливостью открыл перед ней дверь, а сам остался и зашагал по двору.

И вдруг его словно кольнуло в сердце: а что, если она права, хоть отчасти права?

Должно быть, от усталости он стал таким необычно чувствительным: с ним редко бывало, чтобы он сомневался в своем непоколебимом превосходстве. Он почувствовал всю прелесть летней ночи, запах влажной травы.

«Ну и пускай! — подумал он. 

— Я своего добился.

Вырвемся на свободу!

Ради Поля я на все готов!»

Рыбачью снасть они покупали у братьев Иджемс, в лучшем спортивном магазине, с помощью самого Виллиса Иджемса, их товарища по клубу Толкачей.

Бэббит точно с цепи сорвался.

Он напевал, приплясывал.

Полю он все время бормотал на ухо:

«Славно, а?

Интересно все это покупать!

Молодец Виллис Иджемс, сам нас обслуживает!

Слушай-ка, если б вон те типы — видишь, они покупают снасти для Северных озер — если б они узнали, что мы едем прямо в Мэн, они бы в обморок упали, верно?..

Ну-ка, брат Иджемс, я хочу сказать — Виллис!

Дерите с нас побольше!

Нас легко уговорить!

Ну-ка, ну-ка, покажите!

Весь ваш магазин скуплю!»

Он восхищался спиннингами, роскошными резиновыми сапогами, палатками с целлулоидовыми окошечками, складными стульями, термосами.

В простоте душевной ему хотелось купить все.

И тот самый Поль, которому он всегда покровительствовал, теперь удерживал его от этого пьяного азарта.

Но даже Поль просветлел, когда Виллис Иджемс, дипломат и поэт в торговле, заговорил о наживках.

— Вы, друзья, конечно, знаете, что спор идет о том, что лучше — сушеная наживка или свежая.

Я лично за сухую наживку.

Куда увлекательней!

— Ясно.

Это гораздо увлекательней!  — Бэббит весь так и пылал, хотя он понятия не имел ни о свежей, ни о сухой наживке.

— Если хотите послушаться моего совета, Джорджи, наберите побольше мотыля, червей и муравьиных яиц.

Да-с, муравьиные яйца — вот это наживка!

— Еще бы!

Всем наживкам наживка! — радовался Бэббит.

— Да, милый мой! — еще раз подтвердил Виллис Иджемс.  — Это, брат, такая наживка, что лучше не сыщешь!