Михаил Булгаков Во весь экран Белая гвардия (1923)

Приостановить аудио

Ты слишком здоров, но ты силен, как винт, поэтому винтись туда!.. Винтись ввысь!..

Вот так...

И сифилитик показал, как нужно это делать.

Обхватив фонарь, он действительно винтился возле него, став каким-то образом длинным и тонким, как уж.

Проходили проститутки мимо, в зеленых, красных, черных и белых шапочках, красивые, как куклы, и весело бормотали винту:

– Занюхался, – т-твою мать?

Очень далеко стреляли пушки, и Михаил Семеныч действительно походил на Онегина под снегом, летящим в электрическом свете.

– Иди спать, – говорил он винту-сифилитику, немного отворачивая лицо, чтобы тот не кашлянул на него, – иди. – Он толкал концами пальцев козье пальто в грудь.

Черные лайковые перчатки касались вытертого шевиота, и глаза у толкаемого были совершенно стеклянными.

Разошлись.

Михаил Семенович подозвал извозчика, крикнул ему:

«Мало-Провальная», – и уехал, а козий мех, пошатываясь, пешком отправился к себе на Подол.

В квартире библиотекаря, ночью, на Подоле, перед зеркалом, держа зажженную свечу в руке, стоял обнаженный до пояса владелец козьего меха.

Страх скакал в глазах у него, как черт, руки дрожали, и сифилитик говорил, и губы у него прыгали, как у ребенка.

– Боже мой, боже мой, боже мой...

Ужас, ужас, ужас...

Ах, этот вечер!

Я несчастлив.

Ведь был же со мной и Шейер, и вот он здоров, он не заразился, потому что он счастливый человек.

Может быть, пойти и убить эту самую Лельку?

Но какой смысл?

Кто мне объяснит, какой смысл?

О, господи, господи...

Мне двадцать четыре года, и я мог бы, мог бы...

Пройдет пятнадцать лет, может быть, меньше, и вот разные зрачки, гнущиеся ноги, потом безумные идиотские речи, а потом – я гнилой, мокрый труп.

Обнаженное до пояса худое тело отражалось в пыльном трюмо, свеча нагорала в высоко поднятой руке, и на груди была видна нежная и тонкая звездная сыпь.

Слезы неудержимо текли по щекам больного, и тело его тряслось и колыхалось.

– Мне нужно застрелиться.

Но у меня на это нет сил, к чему тебе, мой бог, я буду лгать?

К чему тебе я буду лгать, мое отражение?

Он вынул из ящика маленького дамского письменного стола тонкую книгу, отпечатанную на сквернейшей серой бумаге.

На обложке ее было напечатано красными буквами:

ФАНТОМИСТЫ – ФУТУРИСТЫ.

Стихи:

М.ШПОЛЯНСКОГО.

Б.ФРИДМАНА.

В.ШАРКЕВИЧА.

И.РУСАКОВА.

Москва, 1918

На странице тринадцатой раскрыл бедный больной книгу и увидал знакомые строки:

Ив.Русаков

БОГОВО ЛОГОВО

Раскинут в небе Дымный лог.

Как зверь, сосущий лапу,

Великий сущий папа

Медведь мохнатый Бог.

В берлоге Логе

Бейте бога.

Звук алый

Беговой битвы