Льюис Уоллес Во весь экран Бен-Гур (1880)

Приостановить аудио

– Нет, – сухо прервала ее Айрас. – Я сейчас же покину вас.

Обе женщины пристально всматривались друг в друга.

Мы уже знаем, что представляла собой Есфирь – прекрасная женщина, счастливая мать и преданная жена.

Но со стоявшей напротив нее бывшей соперницей даже пытка не обошлась бы столь жестоко.

Египтянка сохранила стройную фигуру и отчасти даже былую грацию; но порочная жизнь наложила свой отпечаток на всю ее внешность.

Кожа лица стала шершавой даже на взгляд; большие глаза покраснели и ввалились; щеки утратили былой цвет.

Губы залегли жесткими и циничными складками, а общая запущенность стала причиной преждевременного старения былой красавицы.

Одежда ее была небрежной и в пятнах.

К сандалиям пристала дорожная грязь.

Айрас первая нарушила становящееся неловким молчание:

– Это твои дети?

Есфирь взглянула на играющих малышей и улыбнулась:

– Да.

Не хочешь поговорить с ними?

– Я только их испугаю, – ответила Айрас.

Затем она подошла ближе к Есфири и, заметив, что та пытается податься назад, сказала:

– Не бойся.

Передай своему мужу весточку от меня.

Скажи ему, что его враг мертв, – за все то горе, которое он принес мне, я его убила.

– Его враг?

– Мессала.

Еще скажи своему мужу, что за страдания, доставленные мной ему, я была наказана так, что даже ему стало бы меня жаль.

На глаза Есфири навернулись слезы, и она хотела что-то сказать.

– Нет, – опередила ее Айрас, – я не хочу, чтобы меня жалели или оплакивали.

Наконец, скажи ему: я поняла, что быть римлянином – значит быть жестоким.

С этими словами она направилась к выходу.

Есфирь последовала за ней.

– Останься и дождись моего мужа.

Он не испытывает недобрых чувств к тебе.

Тогда, в Иерусалиме, он повсюду искал тебя.

Он станет тебе другом.

Ведь мы же христиане.

Но египтянка была непреклонна.

– Нет, я сама выбрала свою долю.

Скоро все будет кончено.

– Но, – неуверенно произнесла Есфирь, – не можем ли мы как-нибудь помочь тебе, сделать что-нибудь…

Выражение лица египтянки смягчилось; на ее губах появилось нечто похожее на улыбку.

Она посмотрела на играющих на полу малышей.

– Есть кое-что, – сказала она.

Есфирь проследила за ее взглядом и, быстро все поняв, ответила:

– Конечно.

Айрас подошла к малышам, опустилась коленями на львиную шкуру и поцеловала каждого из малышей.

Медленно поднявшись на ноги, она несколько секунд смотрела на них, а затем направилась к двери и вышла из комнаты, не произнеся ни слова прощания.

Шаги ее были быстрыми, и, прежде чем Есфирь смогла сообразить, как ей поступить, египтянка уже покинула дом.

Узнав об ее визите, Бен-Гур понял, что его давнишние догадки справедливы – в день распятия Айрас покинула своего отца ради Мессалы.

Тем не менее он снова послал на ее поиски, но впустую; ее никто больше не видел и ничего не слышал о ней.

Голубой залив, под лучами солнца весело играющий волнами, надежно хранил свои мрачные тайны.

Будь у него язык и желание, он мог бы поведать нам об Айрас.

Симонидис дожил до глубокой старости.

На десятом году правления императора Нерона он отошел от дел, столь долго сосредоточенных в кабинете его склада в Антиохии.