Федор Михайлович Достоевский Во весь экран Бесы (1871)

Приостановить аудио

Что может быть глупее глупого добряка?

— Злой дурак, ma bonne amie, злой дурак еще глупее, — благородно оппонировал Степан Трофимович.

— Вы, может быть, и правы, вы ведь Лизу помните?

— Charmante enfant!

— Но теперь уже не enfant, а женщина, и женщина с характером.

Благородная и пылкая, и люблю в ней, что матери не спускает, доверчивой дуре.

Тут из-за этого кузена чуть не вышла история.

— Ба, да ведь и в самом деле он Лизавете Николаевне совсем не родня… Виды, что ли, имеет?

— Видите, это молодой офицер, очень неразговорчивый, даже скромный.

Я всегда желаю быть справедливою.

Мне кажется, он сам против всей этой интриги и ничего не желает, а финтила только Лембке.

Очень уважал Nicolas.

Вы понимаете, всё дело зависит от Лизы, но я ее в превосходных отношениях к Nicolas оставила, и он сам обещался мне непременно приехать к нам в ноябре.

Стало быть, интригует тут одна Лембке, а Прасковья только слепая женщина.

Вдруг говорит мне, что все мои подозрения — фантазия; я в глаза ей отвечаю, что она дура.

Я на Страшном суде готова подтвердить.

И если бы не просьбы Nicolas, чтоб я оставила до времени, то я бы не уехала оттуда, не обнаружив эту фальшивую женщину.

Она у графа К. чрез Nicolas заискивала, она сына с матерью хотела разделить.

Но Лиза на нашей стороне, а с Прасковьей я сговорилась.

Вы знаете, ей Кармазинов родственник?

— Как?

Родственник мадам фон Лембке?

— Ну да, ей.

Дальний.

— Кармазинов, нувеллист?

— Ну да, писатель, чего вы удивляетесь?

Конечно, он сам себя почитает великим.

Надутая тварь!

Она с ним вместе приедет, а теперь там с ним носится.

Она намерена что-то завести здесь, литературные собрания какие-то.

Он на месяц приедет, последнее имение продавать здесь хочет.

Я чуть было не встретилась с ним в Швейцарии и очень того не желала.

Впрочем, надеюсь, что меня-то он удостоит узнать.

В старину ко мне письма писал, в доме бывал.

Я бы желала, чтобы вы получше одевались, Степан Трофимович; вы с каждым днем становитесь так неряшливы… О, как вы меня мучаете!

Что вы теперь читаете?

— Я… я…

— Понимаю.

По-прежнему приятели, по-прежнему попойки, клуб и карты, и репутация атеиста.

Мне эта репутация не нравится, Степан Трофимович. Я бы не желала, чтобы вас называли атеистом, особенно теперь не желала бы.

Я и прежде не желала, потому что ведь всё это одна только пустая болтовня.

Надо же наконец сказать.

— Mais, ma ch?re…

— Слушайте, Степан Трофимович, во всем ученом я, конечно, пред вами невежда, но я ехала сюда и много о вас думала.

Я пришла к одному убеждению.

— К какому же?

— К такому, что не мы одни с вами умнее всех на свете, а есть и умнее нас.

— И остроумно и метко.

Есть умнее, значит, есть и правее нас, стало быть, и мы можем ошибаться, не так ли?

Mais, ma bonne amie, положим, я ошибусь, но ведь имею же я мое всечеловеческое, всегдашнее, верховное право свободной совести?