Федор Михайлович Достоевский Во весь экран Бесы (1871)

Приостановить аудио

Степан Трофимович догадался наконец и меня представил.

— Знаю, знаю, — сказала она, — я очень рада.

Мама об вас тоже много слышала.

Познакомьтесь и с Маврикием Николаевичем, это прекрасный человек.

Я об вас уже составила смешное понятие: ведь вы конфидент Степана Трофимовича?

Я покраснел.

— Ах, простите, пожалуйста, я совсем не то слово сказала; вовсе не смешное, а так… (Она покраснела и сконфузилась.) Впрочем, что же стыдиться того, что вы прекрасный человек?

Ну, пора нам, Маврикий Николаевич!

Степан Трофимович, через полчаса чтобы вы у нас были.

Боже, сколько мы будем говорить!

Теперь уж я ваш конфидент, и обо всем, обо всем,понимаете?

Степан Трофимович тотчас же испугался.

— О, Маврикий Николаевич всё знает, его не конфузьтесь!

— Что же знает?

— Да чего вы! — вскричала она в изумлении. 

— Ба, да ведь и правда, что они скрывают!

Я верить не хотела.

Дашу тоже скрывают.

Тетя давеча меня не пустила к Даше, говорит, что у ней голова болит.

— Но… но как вы узнали?

— Ах, боже, так же, как и все.

Эка мудрость!

— Да разве все?..

— Ну да как же?

Мамаша, правда, сначала узнала через Алену Фроловну, мою няню; ей ваша Настасья прибежала сказать.

Ведь вы говорили же Настасье?

Она говорит, что вы ей сами говорили.

— Я… я говорил однажды… — пролепетал Степан Трофимович, весь покраснев, — но… я лишь намекнул… j’?tais si nerveux et malade et puis…

Она захохотала.

— А конфидента под рукой не случилось, а Настасья подвернулась, — ну и довольно!

А у той целый город кумушек!

Ну да полноте, ведь это всё равно; ну пусть знают, даже лучше.

Скорее же приходите, мы обедаем рано… Да, забыла, — уселась она опять, — слушайте, что такое Шатов?

— Шатов?

Это брат Дарьи Павловны…

— Знаю, что брат, какой вы, право! — перебила она в нетерпении. 

— Я хочу знать, что он такое, какой человек?

— C’est un pense-creux d’ici.

C’est le meilleur et le plus irascible homme du monde…

— Я сама слышала, что он какой-то странный.

Впрочем, не о том.

Я слышала, что он знает три языка, и английский, и может литературною работой заниматься.

В таком случае у меня для него много работы; мне нужен помощник, и чем скорее, тем лучше.

Возьмет он работу или нет?

Мне его рекомендовали…

— О, непременно, et vous fairez un bienfait…

— Я вовсе не для bienfait, мне самой нужен помощник.

— Я довольно хорошо знаю Шатова, — сказал я, — и если вы мне поручите передать ему, то я сию минуту схожу.

— Передайте ему, чтоб он завтра утром пришел в двенадцать часов.

Чудесно!