Неожиданно сзади послышался шум, заставивший меня обернуться, а Пуаро – резво вскочить на ноги.
В дверях стояла девушка.
Ее глаза, устремленные на нас, потемнели от подозрения.
Девушка была среднего роста, с красивым, несколько угрюмым лицом, синими глазами и совершенно черными, коротко подстриженными волосами.
Когда она заговорила, оказалось, что она обладает богатым, звучным голосом, совершенно не английским.
– Боюсь, мой дядя не сможет увидеться с вами.
Он очень болен.
– Очень жаль, но, возможно, вы будете так добры и замените его.
Вы ведь мадемуазель Давилова, не так ли?
– Да, я Соня Давилова.
Что вы хотите узнать?
– Я провожу небольшое расследование того печального происшествия, что случилось прошлым вечером, – я имею в виду смерть мистера Гилмора Уилсона.
Вы можете что-нибудь рассказать об этом?
Глаза девушки широко раскрылись.
– Он умер от сердечной недостаточности… во время игры в шахматы.
– Полиция не слишком в этом уверена… в сердечной недостаточности, мадемуазель.
Девушка испуганно вздрогнула.
– Так, значит, это правда! – воскликнула она. – Иван был прав!
– Кто такой Иван и почему вы говорите, что он был прав?
– Иван – это тот человек, который встретил вас… и он уже говорил мне, что, по его мнению, Гилмор Уилсон умер не своей смертью… что его отравили по ошибке.
– По ошибке?
– Да, что яд был предназначен для моего дяди.
Она уже забыла о вспыхнувшем было недоверии к нам и говорила горячо и пылко.
– Но почему вы так считаете, мадемуазель?
Кому могло понадобиться отравить доктора Саваронова?
Они покачала головой:
– Я не знаю.
Я в совершенном недоумении.
А мой дядя не доверяет мне.
Возможно, это и естественно… Видите ли, он меня едва знает.
Он видел меня, когда я была совсем ребенком, и больше мы не встречались до того момента, как я приехала к нему сюда, в Лондон.
Но, насколько я знаю, он чего-то боится.
У нас в России множество разных тайных организаций, и я однажды подслушала кое-что такое, что заставило меня думать – он боится одной из них.
Скажите мне, мсье… – Она подошла поближе, ее голос упал до шепота: – Вы когда-нибудь слышали об организации, которая называется
«Большая Четверка»?
Пуаро едва не выскочил из собственного костюма.
Его глаза от изумления округлились и выпучились.
– Почему вы… что вы знаете о Большой Четверке, мадемуазель?
– Это какая-то организация.
Я слышала упоминание о ней и позже спросила дядю.
Я никогда не видела, чтобы человек был так испуган.
Он побелел и задрожал.
Он боится их, мсье, чрезвычайно боится, я уверена!
А они по ошибке убили этого американца Уилсона.
– Большая Четверка, – пробормотал Пуаро. – Вечно эта Большая Четверка!
Удивительное совпадение… Да, мадемуазель, ваш дядя в опасности.
Я должен спасти его.
А сейчас расскажите мне все в подробностях о трагическом вечере.
Покажите мне шахматную доску, стол, как сидели игроки, – в общем, все покажите.
Она отошла в глубь комнаты и выдвинула маленький столик.