Думаю, я знаю, где она лежит.
И сразу пришлю ее вам.
– Тысяча благодарностей, мадемуазель!
Ваша любезность не имеет границ!
Надеюсь, вскоре мы сможем еще раз пообедать вместе.
– Как только вам того захочется, – ответила мисс Монро. – Я ничего не имею против.
– О, погодите, я не уверен, что у меня есть ваш адрес…
С величественным видом мисс Монро извлекла из своей сумочки визитную карточку и протянула ее Пуаро.
Карточка была довольно замусоленной, а напечатанный на ней адрес зачеркнут, и поверх него карандашом написан новый.
Потом, отвесив не один поклон в сторону Пуаро, леди наконец распрощалась с нами, и мы отправились домой.
– Вы действительно думаете, что эта фотография так уж важна? – спросил я Пуаро.
– Да, mon ami.
Фотокамера не лжет.
Фотоснимок можно увеличить и рассмотреть разные детали, которые в другом случае остались бы незамеченными. А деталей на снимках – тысячи!
Например, мы можем рассмотреть форму ушей, а ведь на словах никто и никогда не опишет их вам достаточно определенно.
О да, это настоящий шанс, он может направить нас на верный путь!
И именно поэтому я намерен предпринять ряд предосторожностей…
С этими словами он подошел к телефону и набрал хорошо известный мне номер – номер частного детективного агентства, с которым иной раз имел дело.
Его инструкции были четкими и точными.
Два детектива должны отправиться по адресу, который он продиктовал, и позаботиться о безопасности мисс Монро.
Они должны следовать за ней постоянно, не спуская с леди глаз.
Пуаро повесил трубку и вернулся ко мне.
– Вы действительно думаете, что это необходимо, Пуаро? – спросил я.
– Пожалуй.
Можно не сомневаться, что за нами следили, а раз это так – они скоро узнают, с кем мы сегодня обедали.
И вполне возможно, что Номер Четвертый почует опасность.
Минут через двадцать телефон зазвонил.
Я снял трубку и услышал резкий голос:
– Это мистер Пуаро?
Вам звонят из больницы Святого Иакова.
К нам десять минут назад доставили молодую женщину.
Дорожное происшествие.
Мисс Флосси Монро.
Она требует встречи с мистером Пуаро.
Но вам следует поспешить.
Она вряд ли протянет долго.
Я повторил это моему другу.
Он побледнел.
– Скорее, Гастингс!
Мы должны нестись как ветер!
Такси доставило нас к больнице менее чем за десять минут.
Мы сказали, что нам нужна мисс Монро, и нас немедленно проводили к нужной палате.
Но в дверях нас встретила сестра в белом чепчике.
Пуаро прочел все по ее лицу.
– Умерла, да?
– Да, шесть минут назад.
Пуаро застыл на месте.
Сестра, неверно истолковав его чувства, мягко заговорила:
– Она не страдала, а под конец просто потеряла сознание.
Ее сбила машина, знаете… и водитель даже не притормозил.