Чарльз Диккенс Во весь экран Большие надежды (1861)

Приостановить аудио

Я тут же сбился, что было вполне естественно, - ведь я чувствовал, что она только и ждет какого-нибудь промаха с моей стороны, - и она обозвала меня глупым, нескладным деревенским мальчиком.

- Что же ты ей не ответишь? - спросила мисс Хэвишем.

- Она наговорила тебе так много неприятного, а ты все молчишь.

Какого ты о ней мнения?

- Не хочется говорить, - замялся я.

- А ты скажи мне на ухо, - и мисс Хэвишем наклонилась ко мне.

- По-моему, она очень гордая, - сказал я шепотом.

- А еще?

- По-моему, она очень красивая.

- А еще?

- По-моему, она очень злая (взгляд Эстеллы, устремленный в это время па меня, выражал беспредельное отвращение).

- А еще?

- Еще я хочу домой.

- Хочешь уйти и никогда больше ее не видеть, хотя она такая красивая?

- Не знаю, может быть и захочется еще ее увидеть, только сейчас я хочу домой.

- Скоро пойдешь домой, - сказала мисс Хэвишем вслух.

- Доиграй до конца.

Если бы не та первая загадочная улыбка, я бы готов был поспорить, что мисс Хэвишем не умеет улыбаться.

На поникшем ее лице застыло угрюмое, настороженное выражение, - по всей вероятности, тогда же, когда все окаменело вокруг, - и, казалось, не было силы, способной его оживить.

Грудь ее ввалилась, - от этого она сильно горбилась, и голос потух, - она говорила негромко, глухим, безжизненным тоном; глядя на нее, каждый сказал бы, что вся она, внутренне и внешне, душою и телом, поникла под тяжестью какого-то страшного удара.

Эстелла опять обыграла меня и бросила свои карты на стол, словно гнушаясь победой, которую одержала над таким противником.

- Когда же тебе опять прийти? - сказала мисс Хэвишем.

- Сейчас подумаю.

Я хотел было напомнить ей, что нынче среда, по она остановила меня прежним нетерпеливым движением пальцев правой руки.

- Нет, нет!

Я знать не знаю дней недели, знать не знаю времен года.

Приходи опять через шесть дней.

Слышишь?

- Да, мэм.

- Эстелла, сведи его вниз.

Покорми его, и пусть побродит там, оглядится.

Ступай, Пип.

Следом за свечой я спустился вниз, так же как раньше поднимался следом за свечой наверх, и Эстелла поставила ее там же, откуда взяла.

Пока она не отворила наружную дверь, я бессознательно представлял себе, что на дворе давно стемнело.

Яркий дневной свет совсем сбил меня с толку, и у меня было ощущение, будто в странной комнате, освещенной свечами, я провел безвыходно много часов.

- Ты подожди здесь, мальчик, - сказала Эстелла и исчезла, затворив за собою дверь.

Оставшись один во дворе, я воспользовался этим для того, чтобы внимательно осмотреть свои шершавые руки и грубые башмаки, и пришел к печальному выводу.

Прежде эти принадлежности моей особы не смущали меня, теперь же они были мне в тягость.

Я решил спросить у Джо, почему он научил меня называть крестями карты, которые называются трефы.

Я пожалел, что Джо не получил более тонкого воспитания, которое могло бы пойти на пользу и мне.

Эстелла вернулась и принесла мне хлеба, мяса и небольшую кружку пива.

Кружку она поставила наземь, а хлеб и мясо сунула мне в руки, не глядя на меня, точно провинившейся собачонке.

Мне стало так обидно, тяжко, досадно, стыдно, гадко, грустно. - не могу подобрать верное слово для своего ощущения, одному богу ведомо, как называется эта боль, - что слезы выступили у меня на глазах.

При виде их взгляд девочки оживился: она обрадовалась, что довела меня до слез.

Это дало мне силы сдержать их и посмотреть на нее; тогда она презрительно тряхнула головой, хотя, кажется, поняла, что торжество ее было преждевременным, - и ушла.

А я, оставшись один, стал искать, куда бы спрятаться, и, забравшись за створку ворот, ведших к пивоварне, прислонился локтем к стене, а лицом уткнулся в рукав и заплакал.

Я плакал, и колотил ногой стену, и дергал себя за волосы - так горько было у меня на душе и такой острой была безымянная боль, просившая выхода.

Воспитание сестры сделало меня не в меру чувствительным.

Дети, кто бы их ни воспитывал, ничего не ощущают так болезненно, как несправедливость.

Пусть несправедливость, которую испытал на себе ребенок, даже очень мала, но ведь и сам ребенок мал, и мир его мал, и для него игрушечная лошадка-качалка все равно что для нас рослый ирландский скакун.