Уильям Сомерсет Моэм Во весь экран Бремя страстей человеческих (1915)

Приостановить аудио

— Ты же знаешь, что мне еще не по средствам жениться.

В конце концов я только на первом курсе и целых шесть лет не буду зарабатывать ни гроша.

— А я тебя и не упрекаю.

Я бы все равно за тебя не пошла, хоть ты тут ползай передо мной на коленях.

Он не раз уже думал, не жениться ли ему на ней, но эта мысль приводила его в ужас.

В Париже он пришел к убеждению, что брак — смешной мещанский пережиток.

К тому же он знал, что постоянная связь с этой женщиной будет его гибелью.

Он был полон предрассудков своего класса, и его ужасала мысль о женитьбе на официантке.

Жена из простонародья помешает ему получить приличную практику.

Наконец, денег у него в обрез, он едва дотянет до получения диплома; он не мог бы содержать жену, даже если бы они условились не иметь детей.

Он вспомнил Кроншоу, привязанного к вульгарной девке, и содрогнулся.

Он представлял себе, во что превратится Милдред с ее жеманными манерами и пошленькой душой; нет, жениться на ней просто невозможно.

Но все это он решал рассудком; чувство же подсказывало ему, что он должен получить ее любой ценой, и, если не сможет этого добиться без брака, он женится на ней, будь что будет.

Пусть дело кончится катастрофой — ему все равно.

Когда у него появлялась какая-нибудь мысль, она завладевала им целиком, ни о чем другом он не мог думать; к тому же он отлично умел убеждать себя в правильности того, чего ему хотелось.

Один за другим он отбрасывал все разумные аргументы против этого брака.

С каждым днем он все больше привязывался к ней; неудовлетворенное чувство делало его злым и раздражительным.

«Ну, если я на ней женюсь, тут уж я заставлю ее заплатить за все мучения, которые от нее терплю»,— говорил он себе.

Наконец он почувствовал, что не может больше этого вынести.

Однажды вечером после обеда в маленьком ресторанчике в Сохо, где они теперь часто бывали, он сказал:

— Послушай, ты серьезно сказала на днях, что не выйдешь за меня замуж, даже если я попрошу?

— Ну да, а что?

— Я не могу жить без тебя.

Я хочу, чтобы ты была со мной все время.

Я старался в себе это подавить, но не смог.

Теперь уж я и бороться перестал: видно, это на всю жизнь.

Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Она начиталась достаточно романов, чтобы знать, как подобает отвечать в таких случаях.

— Я, конечно, очень благодарна тебе, Филип.

Твое предложение для меня — большая честь.

— Не болтай чепухи.

Ты выйдешь за меня замуж?

— А ты уверен, что мы будем счастливы?

— Нет.

Ну и что из этого?

Слова вырвались у него против воли.

Они ее удивили.

— Вот чудак!

Зачем тогда ты хочешь на мне жениться?

К тому же ты сказал, что тебе это не по карману.

— У меня еще осталось около тысячи четырехсот фунтов.

Вдвоем жить не дороже, чем одному.

Нам хватит моих денег, пока я не получу диплома и не пройду практики в госпитале, а потом я наймусь к кому-нибудь ассистентом.

— Значит, ты еще целых шесть лет ничего не будешь зарабатывать?

И пока что нам придется жить на четыре фунта в неделю?

— Нет, на три, не больше.

Мне надо платить за учение.

— А сколько ты будешь получать, работая ассистентом?

— Три фунта в неделю.

— Да неужели тебе надо зубрить все эти годы да еще и потратить весь твой капитал на то, чтобы в конце концов зарабатывать три фунта в неделю?