Уильям Сомерсет Моэм Во весь экран Бремя страстей человеческих (1915)

Приостановить аудио

У меня ведь нет опыта.

— Пусть радуется, что хоть вас заполучил,— уклончиво сказал секретарь.

Филип недолго раздумывал.

Ему нечего было делать ближайшие несколько недель, и он был рад возможности немножко подработать.

Эти деньги он отложит на поездку в Испанию, куда он обещал себе поехать после окончания ординатуры в больнице св. Луки, а если не устроится там, то в какой-нибудь другой больнице.

— Ладно.

Поеду.

— Но имейте в виду: ехать надо сегодня же.

Вас это устраивает?

В таком случае я немедленно пошлю телеграмму.

Филипу хотелось несколько дней отдохнуть, но Ательни он уже повидал накануне (он сразу же забежал к ним, чтобы поделиться своей радостью), и в общем отъезду ничто не препятствовало.

Багажа у него было немного.

Вечером, в начале восьмого, он сошел с поезда в Фарнли и взял извозчика до дома доктора Саута.

Это было приземистое оштукатуренное здание, увитое диким виноградом.

Его ввели в приемную.

За письменным столом сидел старик.

Он не встал и не заговорил с Филипом, а только молча уставился на него.

Филип растерялся.

— Вы, наверно, ждете меня,— сказал он.— Секретарь института при больнице святого Луки утром послал вам телеграмму.

— Я на полчаса задержал обед.

Хотите умыться?

— Хочу.

Чудаковатые манеры доктора Саута его рассмешили.

Старик встал, и Филип увидел, что это — худой человек среднего роста, с коротко остриженными седыми волосами и большим ртом; губы у него были до того плотно сжаты, что казалось, будто их совсем нет, щеки гладко выбриты; небольшие белые бакенбарды делали его лицо с тяжелым подбородком еще более квадратным.

На нем были коричневый шерстяной костюм и белый галстук.

Платье висело, словно с чужого плеча.

По внешности доктор напоминал почтенного фермера середины девятнадцатого века.

Он отворил дверь.

— Вот столовая,— показал он на дверь напротив.— Ваша спальня — первая дверь на верхней площадке.

Спускайтесь, как только будете готовы.

Во время обеда Филип заметил, что доктор Саут его разглядывает, но говорит мало и, по-видимому, не хочет, чтобы ассистент занимал его беседой.

— Когда вы получили диплом? — спросил он внезапно.

— Вчера.

— Вы учились в университете?

— Нет.

— В прошлом году мой помощник уехал в отпуск, и мне прислали одного из этих университетских голубчиков.

Я просил, чтобы этого больше не было.

Уж больно они капризные, эти господа хорошие.

Снова наступило молчание.

Обед был простой, но вкусный.

Филип сохранял солидный вид, но в душе не помнил себя от волнения.

Ему страшно льстило, что он приглашен как locum tenens; он чувствовал себя совсем взрослым; его ни с того ни с сего разбирал идиотский смех, и, чем больше важности он старался напустить на себя, тем больше ему хотелось ухмыльнуться.

Но доктор Саут снова прервал его мысли:

— Сколько вам лет?

— Около тридцати.

— Как же так вышло, что вы только что получили диплом?

— Я начал заниматься медициной, когда мне было двадцать три, но на два года прерывал учение.

— Почему?

— Не было денег.

Доктор Саут как-то странно на него взглянул, и за столом снова воцарилось молчание.