Октавиус (серьезно). Но в существе его слов заключена глубокая истина.
Я горячо верю в величие труда.
Стрэйкер (нимало не тронутый). Это потому, что вы никогда не трудились, мистер Робинсон.
Я вот, например, занимаюсь уничтожением труда.
От меня одного с моей машиной больше проку, чем от двадцати работников, да и чаевых меньше.
Тэннер.
Ради бога, Тави, не ударяйся ты в политическую экономию.
Он в этих делах дока, а мы с тобой неучи.
У него ведь социализм научный, а не поэтический, как у тебя.
Стрэйкер (невозмутимо). Именно.
Ну, как ни поучительно с вами беседовать, а надо мне заняться машиной; да и вам, верно, охота поговорить о ваших барышнях.
Я уж знаю. (Отходит к машине и некоторое время притворяется, что занят делом, потом закуривает и не спеша идет к дому.)
Тэннер.
Знаменательный социальный феномен.
Октавиус.
Ты о чем?
Тэннер.
О Стрэйкере.
Уже много лет, стоит где-нибудь появиться особенно старомодному существу женского пола, как мы, литераторы и просвещенные умы, спешим громогласно возвестить рождение Новой Женщины; а вот рождения Нового Человека никто и не заметил.
Стрэйкер — это Новый Человек.
Октавиус.
Я тут не вижу ничего нового, кроме разве твоей манеры дразнить его.
Но мне сейчас не до него.
Я решил поговорить с тобой об Энн.
Тэннер.
Стрэйкер и это знал.
Должно быть, проходил в политехникуме.
Ну, так что же Энн?
Ты сделал предложение?
Октавиус (как бы с упреком самому себе). Да, сделал. Вчера вечером у меня хватило грубости.
Тэннер.
Что ты хочешь сказать?
Октавиус (настраиваясь на дифирамбический лад). Джек! Все мы, мужчины, толстокожи; нам никогда не понять тонкой, чувствительной женской натуры.
Как я мог это сделать!
Тэннер.
Что «это», идиот плаксивый?
Октавиус.
Да, я действительно идиот.
Ах, Джек! Если б ты слышал ее голос, если б ты видел ее слезы!
Я не спал всю ночь, размышляя о ней.
Мне было бы легче, если б она меня упрекнула.
Тэннер.
Слезы? Это опасно.
А что она ответила?
Октавиус.
Она сказала, что не может сейчас ни о чем думать, кроме своего незабвенного отца.
Она подавила рыдания… (Он не в силах продолжать.)
Тэннер (хлопая его по спине). Будь мужчиной, Тави, даже если ты себя чувствуешь ослом.
Старая история: ей еще не надоело играть с тобой.
Октавиус (раздраженно). Брось глупости, Джек.