Дались вам эти горы, болван.
Вы что, испанец?
Первый же встречный пастух вас выдаст.
И потом все равно они уже на расстоянии выстрела от нас.
Шумный социал-демократ.
Но…
Мендоса.
Довольно!
Предоставьте мне действовать. (Тэннеру.) Ведь вы нас не предадите, друг?
Стрэйкер.
К кому это вы лезете в дружбу?
Мендоса.
Вчера преимущество было на моей стороне.
Грабитель бедных был в руках у грабителей богатых.
Вы протянули мне руку; я пожал ее.
Тэннер.
Я не стану предъявлять никаких обвинений, друг.
Мы приятно провели у вас вечер — вот и все.
Стрэйкер.
На меня не надейтесь. Я руки не протягивал никому.
Мендоса (обернувшись к нему, веско). Молодой человек, если меня будут судить, я во всем признаюсь и расскажу, что меня заставило бросить Англию, семью и честную жизнь.
Вы хотите, чтобы почтенное имя Стрэйкер вывалялось в грязи испанского уголовного суда?
Полиция меня обыщет.
Найдут фотографию Луизы.
Она будет напечатана во всех газетах.
Помните: это будет дело ваших рук.
Стрэйкер (в бессильной ярости). Плевать мне на суд.
Самое для меня скверное — это видеть наше имя рядом с твоим. Грязный шантажист, вот ты кто!
Мендоса.
Такие выражения недостойны брата Луизы.
Но это не важно: вы будете молчать; а больше нам ничего не надо. (Оборачивается к своим приспешникам, которые испуганно пятятся назад, к пещере, как бы желая спрятаться за его спиной.) В это время со стороны шоссе появляется оживленная группа путешественников, одетых по-дорожному.
Впереди всех Энн, которая тотчас же подходит к Тэннеру, за нею Вайолет под руку с Гектором и Рэмсденом.
Мендоса неторопливо усаживается на своем президентском камне, рядовые его армии выстраиваются позади, а фланги занимает штаб: справа Дюваль и Анархист, слева оба социал-демократа.
Энн.
Да это Джек!
Тэннер.
Пропал!
Гектор.
Ну конечно, он.
Я говорил, что это вы, Тэннер. У нас шина спустила от прокола; дорога усеяна гвоздями.
Вайолет.
Что это за люди и что вы тут у них делаете?
Энн.
Почему вы уехали, ни слова никому не сказав?
Гектор.
За вами букет роз, мисс Уайтфилд. (Тэннеру.) Когда мы узнали о вашем отъезде, мисс Уайтфилд держала со мной пари на букет роз, что моему автомобилю не догнать ваш ближе, чем в Монте-Карло.
Тэннер.
Но это дорога вовсе не на Монте-Карло.
Гектор.
Неважно.