Герберт Уэлс Во весь экран Человек-невидимка (1897)

Приостановить аудио

Спасите!

— Закройте дверь, — сказал полисмен. 

— Кто идет?

В чем дело? 

— Он подошел к двери, отцепил ремень, и дверь захлопнулась.

Американец закрыл вторую дверь.

— Пустите меня за стойку, — сказал Марвел, дрожа и плача, но крепко прижимая к себе книги. 

— Пустите меня.

Спрячьте где-нибудь.

Говорят вам, он гонится за мной.

Я сбежал от него.

Он сказал, что убьет меня. И убьет.

— Вам нечего бояться, — оказал чернобородый. 

— Двери заперты.

А в чем дело?

— Спрячьте меня, — повторил Марвел и вдруг взвизгнул от страха: дверь затряслась от сильного удара, потом снаружи послышался торопливый стук и крики.

— Эй! — закричал полицейский.  — Кто там?

Марвел, как безумный, заметался по комнате в поисках выхода.

— Он убьет меня! — кричал он.  — У него нож!

Ради бога!

— Вот, — сказал хозяин, — идите сюда. 

— И он откинул стойку.

Марвел бросился к нему.

Стук в дверь возобновился.

— Не открывайте! — закричал Марвел. 

— Пожалуйста, не открывайте!

Куда мне спрятаться?

— Так это, значит, Невидимка? — спросил чернобородый, заложив одну руку за спину. 

— Я думаю, пора уж и посмотреть на пего.

Вдруг окно кабачка разлетелось вдребезги, и снаружи послышались крики и беготня.

Полисмен, встав на скамейку и высунув голову в окно, старался разглядеть, что делается у дверей.

Потом слез и сказал, озадаченно подняв брови:

— Это он.

Хозяин постоял перед дверью в соседнюю комнату, где заперли Марвела, поглядел на разбитое окно и подошел к своим посетителям.

Все вдруг затихло.

— Жаль, что у меня нет при себе дубинки, — сказал полисмен, нерешительно подходя к двери. 

— Как откроем дверь, так он сейчас и войдет.

Ничем его не остановишь.

— А вы не очень торопитесь открывать дверь, — боязливо сказал худосочный извозчик.

— Отодвиньте засов, — сказал чернобородый.  — Пусть только войдет… — И он показал револьвер, который держал в руке.

— Это не годится, — сказал полицейский, — может выйти убийство.

— Я знаю, в какой стране нахожусь, — возразил чернобородый. 

— Я буду целиться в ноги.

Отодвиньте засов.

— А если вы угодите мне в спину? — сказал хозяин, выглядывая из-под занавески в окно.

— Ладно, — бросил чернобородый и, нагнувшись, сам отодвинул засов, держа револьвер наготове.

Хозяин, извозчик и полисмен повернулись лицом к двери.

— Войдите, — негромко сказал чернобородый, отступая на шаг и глядя на открытую дверь; револьвер он держал за спиной.

Но никто не вошел, и дверь не открылась.

Когда минут пять спустя другой извозчик осторожно заглянул в кабачок, то все они еще стояли в выжидательных позах, а из соседней комнаты выглядывала бледная, испуганная физиономия.