Уильям Уилки Коллинз Во весь экран Черная ряса (1881)

Приостановить аудио

Нашему любезнейшему Ромейну пришла мысль избавиться от нашего общества, поступив в монастырь.

Ты не видишь, здесь отец Бенвель.

Стелла холодно ответила на поклон патера и посмотрела на Ромейна.

Она смутно предчувствовала, что случилось.

Мистрис Эйрикорт продолжала пояснять ей, в чем дело, под видом изъявления благодарности отцу Бенвелю.

— Мы обязаны отцу Бенвелю, моя милая.

Он был так деликатен и добр…

Ромейн без церемонии прервал ее.

— Сделай мне одолжение, — обратился он к жене, — попроси мистрис Эйрикорт продолжить свой рассказ где-нибудь в другой комнате.

Стелла едва понимала, что говорили муж и мать.

Она чувствовала, что патер смотрит на нее.

При других обстоятельствах светские приличия и благовоспитанность отца Бенвеля подсказали бы ему, что следует проститься, но теперь он отлично понимал, что чем серьезнее будет неприятность, сделанная Ромейну в его присутствии, тем далее это продвинет его личные выгоды.

Поэтому он, стоя в стороне, наблюдал за Стеллой.

Несмотря на успокаивающий ответ Винтерфильда на ее письмо, Стелла инстинктивно подозревала и боялась иезуита.

Под взглядом его зорких глаз она внутренне содрогнулась, хладнокровие покинуло ее, она с извинением обратилась к человеку, которого ненавидела и боялась.

— Что бы ни сказала вам моя мать, отец Бенвель, это было сказано без моего ведома.

Ромейн попытался говорить, но отец Бенвель предупредил его.

— Дорогая мистрис Ромейн, между нами не было сказано ничего, требующего опровержения с вашей стороны.

— Конечно, ничего! — прибавила мистрис Эйрикорт.

— Право, Стелла, я не понимаю тебя.

Отчего ты не хочешь повторить отцу Бенвелю то, что сказала мистеру Пенрозу?

Ты доверяла мистеру Пенрозу, как другу.

Я уверена, что ты так же можешь довериться отцу Бенвелю.

Еще раз Ромейн попытался вставить слово, и еще раз отец Бенвель перебил его.

— Могу я надеяться, — спросил патер с тонкой, немного иронической улыбкой, — что мистрис Ромейн согласна со своей матушкой?

Несмотря на весь свой страх перед ним, Стелла не могла вынести приводивших ее в отчаяние тона и взгляда.

Прежде чем она могла сдержать себя, необдуманные слова сорвались у нее с языка:

— Я еще недостаточно знакома с вами, отец Бенвель, чтобы высказать свое мнение.

После этого она взяла мать под руку и вышла с ней из комнаты.

В ту же минуту Ромейн, дрожа от гнева, обратился к патеру.

Отец Бенвель, смеясь выходке хозяйки, взял его за руку с намерением успокоить.

— Пожалуйста, не волнуйтесь! — говорил патер.

Но Ромейна невозможно было успокоить.

Усилия, которые он так долго прилагал, чтобы сдержать себя, довели его гнев до невиданных размеров.

— Я должен и хочу, наконец, говорить! — воскликнул он.

— Отец Бенвель, дамы моего семейства непростительно злоупотребили уважением, на которое могут рассчитывать женщины.

Нет слов, чтобы высказать, как мне совестно за случившееся.

Я только могу рассчитывать на вашу сдержанность и терпение, прося принять мои извинения и выражение самого искреннего сожаления.

— Ни слова больше, мистер Ромейн!

Как милости ко мне, я прошу и умоляю вас не говорить об этом.

Сядьте и успокойтесь!

Но Ромейн не поддался дружеским уверениям в прощении.

— Я уже не могу ожидать, что вы снова посетите меня! — воскликнул он.

— Любезный сэр, я приду к вам, я увижусь с вами опять с величайшим удовольствием в тот день, когда вы мне назначите — чем раньше, тем лучше.

А теперь посмеемся.

Не следовало мне говорить с таким неуважением, но бедная мистрис Эйрикорт была забавнее, чем когда-либо.

Я надеюсь увидеть нашего уважаемого архиепископа завтра и, конечно, расскажу ему, как добрая леди почувствовала себя оскорбленной, когда ее дочь-католичка предложила молиться за нее.

Даже в Мольере не найдется ничего более комичного.

А описание красного носа, двойного подбородка и всех недостатков этих ужасных папистов!

Но, Боже мой, вы все еще волнуетесь!