— Мама, — воскликнула она, — как вы меня испугали!
— Дорогое дитя, — сказала мистрис Эйрикорт, — ты от природы беспечна, и тебя следует пугать.
Ступай в соседнюю комнату, там ждет тебя мистер Ромейн.
Стелла несколько отшатнулась и взглянула на мать с неописанным изумлением.
— Возможно ли, что вы его знаете? — спросила она.
— Мистер Ромейн не бывает в обществе, а то бы мы давно встретились, — возразила мистрис Эйрикорт.
— Он замечательная личность. Я увидела его, когда он пожимал тебе руку, этого для меня было вполне достаточно, и я отрекомендовалась ему как твоя мать.
Он несколько важен и холоден, но узнав, кто я, сделался гораздо любезнее.
Я предложила ему отыскать тебя.
Он очень удивился.
Мне кажется, он принял меня за твою старшую сестру, ведь между нами нет ни малейшего сходства, не так ли, леди Лоринг?
Она похожа на своего бедного, дорогого отца, он также от природы был беспечен.
Оживись, мое милое дитя, ты наконец выиграла приз в большой лотерее.
Если я когда-либо видела влюбленного человека, то это — мистер Ромейн.
Я физиогномистка, леди Лоринг, и узнаю страсти по лицу.
О, Стелла! Что за поместье аббатство Венж!
Однажды я проезжала этой дорогой, отправляясь в соседнее имение.
Роскошь!
Потом, есть еще и другое состояние, доставшееся ему после смерти тетки: двенадцать тысяч годового дохода и вилла в Гайгете!
И моя дочь может сделаться хозяйкой всего этого, если надлежащим образом разыграет свою карту.
Каково вознаграждение за все то, что мы выстрадали из-за этого чудовища Винтерфильда!
— Мама, прошу вас!..
— Стелла, не прерывай меня, когда я говорю тебе для твоей же собственной пользы.
Я не знаю более несносной особы, леди Лоринг, чем моя дочь, и все-таки я люблю ее.
Я готова пройти сквозь огонь и воду для моей прелестной девочки.
На прошедшей неделе я была на свадьбе и думала о Стелле.
Церковь была набита битком!
Сто человек присутствовали на свадебном завтраке.
Что за кружева были на невесте! Никаким языком невозможно описать их!
Десять подруг невесты были в голубых платьях с серебром.
Архиепископ провозгласил здоровье жениха и невесты так нежно, трогательно, что некоторые из нас заплакали.
Я подумала о своей дочери.
О, если б мне увидеть Стеллу главной виновницей, так сказать, подобного торжества!
Только у нас было бы по крайней мере двенадцать подруг у невесты, и я бы заменила голубые платья с серебром на зеленые с золотом.
Это повредит цвету лица, скажете вы, но для этого есть искусственные средства — по крайней мере, мне так говорили.
Что за дом будет для свадьбы — смелое предложение — не правда ли, дорогая леди Лоринг! Гостиная для приема и картинная галерея для завтрака!
Я знаю архиепископа, он должен венчать тебя, моя дорогая.
Но отчего же ты не идешь в ту комнату?
Вот она, твоя природная беспечность!
Часто я выражала твоему покойному отцу сожаление, что у тебя нет моей энергии.
Пойдешь ты?
Да, дорогая леди Лоринг, мне хотелось бы выпить бокал шампанского и съесть еще кусочек прекрасного сандвича с цыпленком.
Если ты, Стелла, не пойдешь сейчас же, то я, забыв все правила приличия и твой возраст, вытолкну тебя вон.
Стелла уступила необходимости.
— Удержи ее, если можешь, — шепнула она леди Лоринг в момент наступившего молчания.
Мистрис Эйрикорт не могла говорить, потому что пила шампанское.
В соседней комнате Стелла нашла Ромейна.
Он выглядел озабоченным и раздраженным, но тотчас же просиял, как только она подошла к нему.
— Моя мать разговаривала с вами? — спросила она.
— Я боюсь…