Сьюзан Кулидж Во весь экран Что Кейти делала в школе (1873)

Приостановить аудио

Я почти никогда не бываю так больна, чтобы она не могла прийти ко мне на урок, и онабыстро делает успехи.

Мы договорились, что, когда она будет знать больше меня, начнет давать уроки мне, и я уверена, что это время не так уж далеко,

Я должна рассказать тебе о моем Бене.

Это канарейка которую мне подарили летом. В последнее время он становится таким удивительно ручным, что мне кажется, будто это не птичка, а сказочный принц, поселившийся со мной чтобы развлекать меня.

Дверца его клетки теперь всегда остается открытой, и он влетает и вылетает из нее, когда хочет.

Это славный, бойкий и любопытный малый и охотно летает по всей комнате, пробует каждый новый для него предмет клювом, чтобы проверить, нельзя ли его есть, а потом садится, чтобы узнать, удобно ли на нем сидеть.

Свое отражение в зеркале он принимает за другую канарейку и иногда целых полчаса сидит на подушечке для булавок, щебечет и ухаживает за своим отражением.

Наблюдать за ним — одно из моих самых приятных развлечений, особенно сейчас, когда я так много времени провожу в постели.

Иногда он прячется и сидит так неподвижно, что я не могу догадаться, где он. Но стоит мне позвать:

«Бен, Бен!» — и протянуть палец, слышится шорох крылышек, он вылетает и садится на мой палии,.

Он совсем не боится и часто сидит у меня на голове или на плече, целует меня своим клювиком.

Сейчас он рядом, на подушке, наскакивает на мой карандаш, к которому смертельно меня ревнует.

То же самое с моими расческами и щетками для волос, если я пытаюсь причесаться: он хочет, чтобы я играла только с ним.

Я очень хотела бы показать его вам с Кловер.

Маленькая Элен только что пришла ко мне с бисквитным тортом, который сама покрыла глазурью.

Она шлет вам привет и говорит, что, когда вы следующим летом приедете навестить меня, она сделает для вас такой же торт.

До свидания, моя Кейти.

Мне не о чем было писать, и я написала все это, так как не люблю подолгу молчать, а также не хочу, чтобы ты подумала, будто тебя забыла твоя любящая кузина Элен.

Р.S.Когда будешь выходить на прогулки зимой, непременно надевай теплое пальто.

И еще, Кейти, дорогая,ты должна есть мясо каждый день.

Вероятно, теперь, когда становится холодно, миссис Нипсон откажется от своих любимых пудингов; но если нет. напиши папе".

— Она вся в этом письме, правда? — заметила Кейти. 

— Так мало говорит о своей болезни, такая оживленная и веселая, я ведь она действительно тяжело больна.

Папа написал «тяжелый приступ».

Она самая милая на свете — после папы, я хочу сказать.

— Да, это правда.

Другой такой нет.

Я очень надеюсь, что мы сможем навестить ее следующим летом.

Теперь мой черед читать.

Ума не приложу, от кого это письмо.

О, от Кларенса!

Я не могу тебе его показать, Кейти.

Я обещала никому не показывать его писем, даже тебе!

— Хорошо, хорошо!

Но ведь ты получила и другое.

От Дорри, верно?

Прочитай его сначала, а потом я уйду и не буду тебе мешать.

И Кловер начала:

"Дорогая Кловер, Элси говорит, что собирается писать тебе сегодня, но я все равно тоже напишу, потому что в следующую субботу буду занят — пойду удить рыбу со Слэками.

В Голубом ручье ужасно много форели.

Юджин на днях поймал шесть штук — нет, пять, один был пескарь.

Папа подарил мне отличную удочку, можно ею взмахнуть выше дома.

Я думаю, что сумею на нее поймать форель.

Александр говорит, что она очень понравится рыбам, так что они не смогут не клюнуть, но он просто поддразнивает.

Мы с Элси почти каждый вечер играем в шахматы.

Она неплохо играет для девочки.

Иногда папа ей помогает, и тогда она выигрывает.

Мисс Финч здорова.

Она не так ведет хозяйство, как Кейти, и не так нравится мне, как ты, но ничего, довольно славная.

На днях мы ходили собирать орехи и устроили пикник, и она дала нам с Филом большой пирог и шесть маленьких пирожков с айвой.