Дэниел Киз Во весь экран Цветы для Элджернона (1959)

Приостановить аудио

Скажу вам откровенно, в настоящее время я весьма занят и согласился заняться вашим ребенком только потому, что интересуюсь именно такими случаями задержки развития.

Так что если у вас есть сомнения…

Он с печальным видом замолкает и отворачивается, но Роза локтем толкает Матта в бок.

— Мой муж просто неудачно выразился, доктор.

Он часто говорит невпопад.

— Взглядом она умоляет Матта извиниться.

Матт вздыхает.

— Если существует способ помочь Чарли, мы сделаем все, что от нас требуется.

Но дела идут плохо.

Я торгую парикмахерскими принадлежностями и буду рад…

— Хочу сразу предупредить вас вот о чем, — доктор Гуарино складывает губы трубочкой, словно принимая важное решение.

— Начав курс лечения, мы не должны прерывать его.

Улучшение может наступить внезапно, после долгих месяцев безрезультатных на первый взгляд усилий.

Я не обещаю непременного успеха, избави Боже.

Ничего не гарантирую.

Но вы должны слушаться меня во всем, иначе не стоит и начинать.

Он внимательно смотрит на родителей, давая им время осознать важность разговора. Его брови кажутся белыми абажурами, под которыми горят две яркие голубые лампочки.

— Прошу вас выйти. Я осмотрю мальчика.

Матту не хочется оставлять Чарли наедине с ним, но Гуарино неумолим.

— Так будет лучше, — говорит он, выталкивая их в приемную.

— Психосубстанционные тесты дают наиболее достоверные результаты, когда я один на один с пациентом.

Внешние раздражения вызывают массу побочных эффектов.

Роза торжествующе улыбается мужу, и Матт покорно выходит вслед за ней.

Доктор Гуарино гладит Чарли по голове.

У него добрая улыбка.

— Все в порядке, мальчик.

Ложись на кушетку.

Чарли не двигается с места. Тогда доктор осторожно поднимает его, кладет и пристегивает тяжелыми ремнями.

Кушетка пахнет кожей и потом.

— Мама-а-а!

— Она за дверью.

Не бойся, Чарли, тебе совсем не будет больно.

— Хочу маму!

— Чарли смущен тем, что ему нельзя двигаться.

Он не понимает происходящего, но уже встречался с врачами, которые не были так добры, выпроводив родителей из кабинета.

Гуарино пробует удержать его:

— Успокойся, мой хороший.

Видишь эту большую машину?

Знаешь, что я хочу сделать?

Чарли вспоминает слова матери:

— Сделать меня умным.

— Правильно.

По крайней мере ты знаешь, зачем пришел сюда.

Закрой глаза и лежи тихо, пока я включу ее.

Она зашумит, как самолет, но тебе ни капельки не будет больно.

И, может быть, она сделает тебя чуть-чуть умнее.

Гуарино щелкает переключателями, большая машина начинает гудеть, красные и голубые огни зажигаются и гаснут.

Чарли в ужасе.

Его трясет, он вырывается из стягивающих ремней.

Он начинает кричать, но Гуарино быстро заталкивает ему в рот комок марли.