Дэниел Киз Во весь экран Цветы для Элджернона (1959)

Приостановить аудио

Например, представьте себе, что энзим, произведенный дефективным геном, — это ключ, который можно вставить в замок центральной нервной системы, но который не поворачивается в нем.

Следовательно, настоящий ключ — нужный энзим — уже не может проникнуть в замок.

Результат?

Необратимое нарушение протеина мозговой ткани.

— Но если оно необратимо, — вмешался в разговор один из присоединившихся к аудитории психологов, — как стало возможным излечение мистера Гордона?

— Ах, — проворковал Немур, — я сказал, что необратимо разрушение тканей, но не сам процесс.

Многим ученым уже удавалось обратить его путем инъекций веществ, реагирующих с дефективными энзимами, меняя, так сказать, молекулярную бородку ключа.

Этот принцип является основным и в нашей методике.

Но сначала мы удаляем поврежденные участки мозга и заставляем пересаженную мозговую ткань синтезировать протеин с высокой скоростью…

— Минутку, профессор, — прервал я его на самой высокой ноте.

— Что вы скажете о работе Рахаджамати на эту тему?

— Кого-кого? — непонимающе переспросил он.

— Рахаджамати.

В ней он критикует теорию Таниды — концепцию изменения химической структуры блокирующих метаболизм энзимов.

Немур нахмурился:

— Где была переведена статья?

— Она еще не переведена.

Я прочел ее в индийском журнале «Психопатология» несколько дней назад.

Немур оглядел присутствующих и сделал попытку отмахнуться от меня:

— Не стоит придавать этой статье слишком большого значения.

Наши результаты говорят сами за себя.

— Но Танида сам предложил теорию блокирования блуждающего энзима путем рекомбинации, а теперь утверждает, что…

— Ну-ну, Чарли.

То, что человек первым предложил теорию, отнюдь не означает, что последнее слово навсегда останется за ним, особенно в ее экспериментальном развитии.

Думаю, все согласятся, что исследования, проведенные в США и Англии, далеко превосходят индийские и японские работы.

У нас лучшие лаборатории и лучшее оборудование в мире.

— Но этим нельзя опровергнуть утверждения Рахаджамати, что…

— Сейчас не время углубляться в это.

Я уверен, что этот вопрос подвергнется здесь детальному обсуждению.

Немур заговорил с каким-то старым знакомым и полностью отключился от меня. Потрясающе.

Я отвел в сторонку Штрауса и засыпал его вопросами:

— Что скажешь?

Ты всегда говорил, что это я слишком чувствителен для него.

На что он так обиделся?

— Ты дал ему почувствовать свое превосходство, а он терпеть этого не может.

— Нет, серьезно.

Скажи мне правду.

— Чарли, пора бы тебе перестать подозревать всех в желании посмеяться над тобой.

Немур ничего не знает об этих статьях, потому что не читал их.

— Он что, не знает хинди и японского?

Не может быть!

— Не у всех такие способности к языкам, как у тебя.

— Тогда как же он может отрицать выводы Рахаджамати, отмахиваться от сомнений Таниды в достоверности методов контроля?

Он должен знать…

— Подожди, — задумчиво произнес Штраус.

— Должно быть, это совсем недавние работы.

Их еще не успели перевести.

— Ты хочешь сказать, что тоже не читал их?

Он пожал плечами:

— Лингвист из меня, пожалуй, даже похуже, чем из него.