Агата Кристи Во весь экран Цыганка (1933)

Приостановить аудио

При плохом освещении нас даже можно спутать.

Наверное, так все и было. – Она снова взглянула на него. – Но это совсем не важно, так ведь? – Вдруг глаза ее широко раскрылись.

Она глубоко вздохнула. – Ах, – сказала она, – ах как странно!

Вы не понимаете…

Макферлейн был озадачен.

Она продолжала глядеть на него.

– Я думала, вы поняли… Вы должны были… И выглядите так, будто тоже обладаете этим…

– Чем – этим?

– Даром, проклятием… назовите как угодно.

Я верю, что вы можете тоже… Посмотрите внимательно вот на это углубление в камне.

Ни о чем не думайте, просто смотрите… Ага! – Она заметила, что он чуть вздрогнул. – Ну, видели что-нибудь?

– Должно быть, воображение.

На миг мне показалось, что камень наполнился кровью.

Она кивнула:

– Я знала, что вы увидите.

На этом самом месте в старину солнцепоклонники приносили жертвы.

И я знала об этом до того, как мне рассказали.

Временами я понимаю даже, что именно они тогда ощущали, так, как будто я там была сама… И подхожу я к этому месту с таким чувством, словно возвращаюсь в свой дом… В общем-то, вполне объяснимо, что я обладаю даром.

Я из семейства Фергюссон.

В нашей семье есть то, что называют ясновидением.

И моя мать была медиумом, пока не вышла замуж.

Ее звали Кристина.

Она довольно известна.

– Под словом «дар» вы понимаете способность предвидеть?

– Ну да, видеть прошлое или будущее, все равно.

Например, я поняла, что вы удивлены, почему я замужем за Морисом. О да, вы удивились!

Но это просто: я всегда чувствовала, что над ним тяготеет злой рок.

Мне хотелось спасти его… Это чувство присуще женщинам.

С моим даром я могла бы предотвратить… если кто-то вообще может… Я не сумела помочь Дикки… Но Дикки и не смог бы понять… Он испугался.

Он был слишком молод.

– Двадцать два.

– А мне тридцать.

Но не в этом дело.

Близкие души могут быть разделены многим – всеми тремя измерениями пространства… Но быть разделенными во времени – вот самое плохое… – Она замолчала, глубоко задумавшись.

Низкий звук гонга, доносившийся из дома, позвал их.

За обедом Макферлейн наблюдал за Морисом Хавортом.

Несомненно, тот безумно любил свою жену.

В его глазах была безоговорочная собачья преданность.

Макферлейн отметил и ее нежное, почти материнское отношение к мужу.

После обеда он поднялся.

– Я думаю остановиться внизу, в гостинице, на денек-другой.

Вы позволите мне еще раз навестить вас?

Может быть, завтра?

– Да, конечно, только…

– Что?

Она быстро провела рукой по глазам:

– Я не знаю… Мне вдруг подумалось, что мы не встретимся больше… Вот и все… Прощайте.

Он медленно спускался по дороге.

Вопреки собственному разуму, он чувствовал, будто холодная рука медленно сжимает его сердце.

Конечно, в ее словах не было ничего такого… но все же…