«Дело о коте дворецкого»
1
Перри Мейсон, адвокат-криминалист, нахмурившись глядел на своего помощника Карла Джексона.
У краешка стола примостилась секретарша Делла Стрит — колени сдвинуты, карандаш нацелен на раскрытый блокнот; она спокойно и внимательно наблюдала за обоими.
Мейсон держал в руке отпечатанный на машинке листок.
— Насчет кошки, значит? — спросил он.
— Да, сэр, — ответил Джексон.
— Он настаивает на личной встрече с вами.
Он ненормальный.
Я бы не стал терять время, сэр.
— Кажется, вы говорили — он калека, на костыле? — припомнил Мейсон, задумчиво глядя в бумагу.
— Верно.
Ему лет шестьдесят пять.
Говорит — попал в автомобильную катастрофу года два назад.
За рулем был его хозяин.
Эштон — человек, который хочет вас видеть насчет своей кошки, — сломал бедро и повредил сухожилия на правой ноге.
Лекстер, его хозяин, сломал правую ногу выше колена.
Лекстер тоже был не молод, кажется, ему было шестьдесят два, когда он умер, но у него нога зажила.
А у Эштона — нет.
С тех пор он на костылях.
Вероятно, поэтому Лекстер позаботился о своем привратнике в завещании.
Он не оставил Эштону денег, но распорядился, чтобы наследники предоставили Эштону место привратника до тех пор, пока он сможет работать, а после — чтобы купили и обставили ему дом.
— Необычное завещание, Джексон, — нахмурился Перри Мейсон.
Молодой адвокат кивнул в знак согласия:
— Да, необычное.
Этот Лекстер был юристом.
У него трое внуков.
Внучке он не оставил ничего.
Два внука унаследовали состояние поровну.
— Как давно он умер?
— Недели две назад.
— Лекстер… Лекстер… Это о нем что-то было в газетах?
Его смерть была связана с каким-то пожаром?
— Правильно, сэр. Питер Лекстер.
Говорили, что он скупердяй.
Он, конечно, был чудак.
Жил в загородном доме в Карменсите.
Ночью дом загорелся, и Лекстер погиб.
Трое внуков и несколько слуг в это время находились в доме, им удалось спастись.
Эштон говорит, что пожар начался в спальне Лекстера или рядом.
— Привратник был в это время там? — спросил Мейсон.
— Нет.
Он сторожил городской дом.
— Внуки теперь живут в городе?
— Двое из них, наследники.
Сэмюэль К.
Лекстер и Фрэнк Оуфли.
А внучка, Уинифред Лекстер, которую лишили наследства, там не живет.
Неизвестно, где она теперь.
— Эштон ждет в конторе? — спросил Мейсон. Глаза его сверкнули.