Эрл Стенли Гарднер Во весь экран Дело о коте дворецкого (1935)

Приостановить аудио

Луч фонаря осветил телеграмму, разорванный рукав, исцарапанные руки, покрытые грязью.

— Напугали вы меня своим фонариком, — сказал он. 

— Я прыгнул в самые колючки.

Ну, все равно, я и так весь исцарапался.

Хороший же у меня вид!

Он оглядел свой костюм, рассмеялся, как бы извиняясь.

Но четверо мужчин не обратили внимания на его вид. Они изучали телеграмму:

«КОЛТСДОРФСКИЕ БРИЛЛИАНТЫ СПРЯТАНЫ В КОСТЫЛЕ ЭШТОНА ТЧК БОЛЬШЕ ПОЛОВИНЫ ДЕДОВСКИХ ДЕНЕГ ЗАРЫТЫ ПОД ОКНОМ БИБЛИОТЕКИ ГДЕ РОЗОВЫЙ КУСТ ВЬЕТСЯ ПО РЕШЕТКЕ ТЧК МЕСТО ОТМЕЧЕНО ПАЛОЧКОЙ ВОТКНУТОЙ В ЗЕМЛЮ ТЧК ОНИ НЕ ГЛУБОКО ТЧК НЕ ДАЛЬШЕ НЕСКОЛЬКИХ ДЮЙМОВ».

Телеграмма была подписана «ДРУГ».

— Вроде телеграмма настоящая, — тихо сказал Глассмен. 

— Прошла через телеграф.

— Что же вы нашли? — спросил Бергер.

Оуфли шагнул вперед и тут впервые заметил Мейсона.

Он мгновенно напрягся и спросил:

— А этот человек что тут делает?

— Он здесь по моей просьбе, — сказал Бергер. 

— Он адвокат Чарльза Эштона, привратника.

У меня к Эштону несколько вопросов, и я хотел бы, чтобы Мейсон присутствовал.

Так вы нашли что-нибудь там, где копали?

— Я нашел палочку, — Оуфли вытащил ее из кармана. 

— Она была в земле.

Я прокопал суглинок и гравий.

Там ничего нет.

— Кто послал телеграмму?

— Вы могли бы это определить.

Бергер тихо сказал Глассмену:

— Том, перепиши номер, съезди на телеграф и попроси найти эту телеграмму.

Разузнай все, что сможете.

Достань адрес отправителя.

— Вы что, приехали из-за телеграммы? — спросил Оуфли. 

— Будь проклята эта ночь.

Не стоило мне вылезать и копать тут, но вы понимаете, что я почувствовал после такого совета.

— Мы приехали в связи с другим делом, — объяснил Бергер. 

— Где Сэм Лекстер?

Оуфли вдруг заволновался:

— Нет его.

А зачем он вам? 

— С минуту Оуфли колебался, затем спросил: — Вы разговаривали с Эдит де Во?

— Нет, — сказал Бергер, — я не разговаривал.

— Я с ней говорил.  — Мейсон внимательно посмотрел на Оуфли.

— Я так и знал, — сказал Оуфли. 

— Просто удивительно, до чего вы любите совать нос в чужие дела.

— Хватит, — остановил его Бергер. 

— Идемте в дом.

А что там насчет бриллиантов, спрятанных в костыле Эштона?

— Вам об этом известно столько же, сколько и мне, — мрачно огрызнулся Оуфли.

— Сэма нет дома?

— Нет.

— А где он?

— Не знаю. На свидании, наверное.