— Если будете там стоять, вы совсем промокнете.
На лице Сэма Лекстера блестели капли дождя.
Рана на его щеке кровоточила.
Губы в волнении дергались.
— Что происходит? — спросил он.
— Я провожу расследование, — объяснил Бергер, — и хочу задать вам несколько вопросов.
Не возражаете?
— Нет, конечно, — ответил Лекстер, — но меня удивляет то, как это делается.
Откуда взялась нелепая идея выкапывать…
— Никаких вопросов!
Никаких! — закричал Шастер.
— И отвечать, только если я разрешу!
— Да ну вас, Шастер, — отмахнулся Сэм.
— Я смогу ответить на любой вопрос прокурора.
— Не дурите, — простонал Шастер.
— Вовсе это не расследование окружного прокурора, это все дело рук выскочки Мейсона!
Все вокруг этого чертова кота.
Не отвечайте им.
Ничего не отвечайте.
Прежде всего вас одурачат, а потом?
Вы лишитесь наследства, Мейсон восторжествует, все получит Уинифред, даже кот будет смеяться…
— Замолчите, мистер Шастер, — приказал Бергер.
— Я собираюсь говорить с Сэмом Лекстером и так, чтобы вы меня не перебивали.
Заходите в дом, мистер Лекстер.
Вам нужен доктор — осмотреть раны?
— Не думаю, — сказал Лекстер.
— Меня занесло на телефонный столб.
Сильно тряхнуло, ушиб правую руку, но, наверное, достаточно промыть антисептиком и нормально перевязать.
Не мешало бы, конечно, чтобы врач посмотрел, но я не хочу вас задерживать.
— Пожалуйста! — подбежал к нему Шастер.
— Я вас умоляю!
Прошу вас!
Не делайте этого!
— Замолчите, — повторил Бергер и взял Сэма под руку.
Лекстер с Бергером вошли в дом, сразу за ними — Глассмен.
Шастер медленно поднимался по ступенькам, точно старик, каждый шаг для которого — тяжелая работа.
Мейсон наблюдал, как трое мужчин пересекли гостиную и скрылись за дверью.
Он уселся в гостиной.
Дрейк достал из кармана сигарету, устроился на пуфике, скрестив ноги, и произнес:
— Ну, так-то.
Джим Брэндон, стоя в дверях, сказал Шастеру:
— Не знаю уж, надо ли вам входить.
— Не дурите, — сказал Шастер и понизил голос так, чтобы Мейсон и Дрейк ничего не услышали.
Брэндон тоже понизил голос.
Они продолжили разговор шепотом.
Зазвонил телефон.
Через несколько минут толстая женщина с заспанными глазами прошла по коридору, застегивая халат.
Она сняла трубку, сказала «алло» сонным и неприветливым голосом. Лице ее выразило удивление, и она произнесла:
— Да, мисс Уинифред… Конечно, я могу его позвать.
Он, конечно, спит. Сказать ему, чтобы он попросил мистера Мейсона позвонить вам и…