Эрл Стенли Гарднер Во весь экран Дело о коте дворецкого (1935)

Приостановить аудио

— Осмотрим ванную, Пол.

— Что ты ищешь? — спросил Дрейк.

— Не знаю. Просто смотрю. 

— Он открыл дверь в ванную — и отпрянул.

Дрейк, глядя через его плечо, присвистнул и сказал:

— Если это твой клиент, лучше признай его виновным.

Кто-то, работавший в дикой панике, пытался, очевидно, уничтожить в ванной следы крови, но это плохо удалось.

Раковина была покрыта красными пятнами.

В ванну пускали сильную струю воды, и лужа еще не высохла.

Она была специфического красновато-коричневого цвета.

На проволоке, на которой держалась занавеска для душа, висели выстиранные брюки.

Пару ботинок, очевидно, мыли с мылом, но этого оказалось недостаточно: на коже остались пятна.

— Теперь стенной шкаф, — сказал Мейсон.

Они вернулись к шкафу.

Фонарик Дрейка, осветив темные углы, обнаружил кипу грязного белья.

Дрейк снял белье с самого верха — луч высветил кровавые пятна.

— Вот оно, — сказал он.

Мейсон снова закинул белье в угол и резюмировал:

— Хорошо, Пол, мы закончили.

— Пожалуй, — согласился сыщик. 

— Какое определение подойдет к нашим действиям?

— А это, — сказал Мейсон, — зависит от того, буду ли давать определение я или окружной прокурор.

Пошли отсюда.

Они выключили свет, вышли из квартиры и тщательно захлопнули за собой дверь.

— Пощупаем священника, — предложил Мейсон.

— Да он же нам не откроет, — сказал Дрейк.  — Не впустит даже вопросы задать.

Скорее всего, он вызовет полицию.

— Используем Деллу. Пусть думает, что это тайное венчание.

Дрейк привез адвоката в ресторан, откуда они позвонили Делле.

Мейсону ответил заспанный голос.

— У меня входит в привычку будить тебя, Делла, — сказал он. 

— Ты бы не хотела тайно бежать с возлюбленным? 

— Он услышал ее быстрое, прерывистое дыхание. 

— То есть, — пояснил Мейсон, — надо, чтобы некая особа поверила, что ты собираешься бежать с возлюбленным.

— А, — сказала она без всякого выражения. 

— Так, да?

— Это скетч такой, — сказал ей Мейсон. 

— Надень что-нибудь, пока мы доедем.

Это будет новое для тебя ощущение.

Поедешь в машине, которая будет подпрыгивать на ухабах, так что не трудись принимать душ: сон с тебя и так соскочит.

Мейсон повесил трубку, а Дрейк протяжно зевнул и сказал:

— Первая ночь тяжелее всего, потом я привыкаю обходиться без сна.

Когда-нибудь, Перри, нас поймают и отправят в тюрьму.

Какого черта ты не сидишь у себя в конторе и не ждешь, как другие адвокаты, чтобы дела сами к тебе приходили?

— По той же причине, по какой собака идет только по свежему следу, — ответил Мейсон. 

— Я тоже люблю действовать по горячим следам.

— Да уж, горячие, — согласился сыщик. 

— Когда-нибудь мы здорово обожжемся.

11

Перри Мейсон надавил пальцем на звонок.