Мюррей Лейнстер Во весь экран Демонстратор четвертого измерения (1935)

Приостановить аудио

Мюррей Лейнстер

Пит Дэвидсон был обручен с мисс Дейзи Мэннерс из кабаре «Зеленый рай».

Он только что унаследовал всю собственность своего дяди и стал опекуном необыкновенно общительного кенгуру по кличке Артур.

И все-таки Пит не был счастлив.

Сидя в лаборатории дяди, Пит что-то писал на бумаге.

Он складывал цифры и в отчаянии хватался за волосы.

Затем вычитал, делил и умножал.

Результатом неизменно оставались проблемы, так же мало поддающиеся решению, как и дядюшкины уравнения четвертого измерения.

Время от времени в лабораторию заглядывало длинное, лошадиное, полное робкой надежды лицо.

Это был Томас, слуга его дяди, которого, как серьезно опасался Пит, он тоже унаследовал.

— Извините, сэр, — осторожно произнес Томас.

Пит откинулся на спинку кресла с загнанным выражением на лице.

— Ну что еще, Томас?

Чем сейчас занимается Артур?

— Он пасется в георгинах, сэр.

Я хотел спросить относительно ленча, сэр.

Что прикажете приготовить?

— Что угодно! — ответил Пит.

— Абсолютно что угодно!

Впрочем, нет.

Пожалуй, чтобы разобраться в делах дяди Роберта, нужны мозги.

Приготовь мне что-нибудь богатое фосфором и витаминами.

— Будет сделано, сэр, — сказал Томас.

— Вот только бакалейщик, сэр.

— Как, опять? — простонал Пит.

— Да, сэр, — ответил Томас, входя в лабораторию.

— Я надеялся, сэр, что положение несколько улучшилось.

Пит покачал головой, подавленно глядя на свои расчеты.

— Все по-старому.

Наличные для оплаты счета бакалейщика остаются далекой и туманной мечтой.

Это ужасно, Томас!

Я всегда помнил, что дядя был набит деньгами, и полагал, что четвертое измерение имеет отношение к математике.

Но мне даже не удастся рассчитаться с долгами, не говоря уже о том, чтобы выкроить что-то для себя!

Томас хмыкнул, что должно было означать сочувствие.

— Будь я один, я сумел бы выдержать это, — продолжал мрачно Пит.

— Даже Артур, с его простым кенгуриным сердцем, держится стойко.

Но Дейзи!

В этом-то вся загвоздка!

Дейзи!

— Дейзи, сэр?

— Моя невеста, — пояснил Пит.

— Она из кабаре «Зеленый рай».

Формально Артур принадлежит ей.

Я сказал Дейзи, Томас, что получил наследство.

И она будет очень разочарована.

— Очень жаль, сэр, — сказал Томас.

— Это заявление, Томас, является смехотворной недооценкой положения.

Дейзи не тот человек, который легко мирится с разочарованиями.

Когда я начну объяснять, что состояние дяди исчезло в четвертом измерении, у Дейзи на лице появится отсутствующее выражение, и она перестанет слушать.

Вам когда-нибудь приходилось целовать девушку, думающую о чем-то другом, Томас?