Пошли!
Они двинулись к лаборатории, вошли внутрь и попали в самую гущу суматохи.
Бледный, с безнадежным выражением на лице Томас наблюдал за работой демонстратора, который производил банкноты целыми пачками.
Как только очередная порция появилась на пластине из глубин четвертого измерения, Томас собирал банкноты в охапку и передавал их Дейзи, которые должны были в принципе стоять в очереди, чтобы каждая могла получить равную долю.
Но Дейзи отчаянно ссорились между собой, потому что одна из них пыталась сжульничать.
— Это вот, — спокойно произнес Пит, показывая на девушек, — моя невеста.
Но коротенький полицейский уже увидел охапки зелененьких банкнот, появляющихся из ничего.
Он вытащил короткоствольный револьвер.
— У вас там сзади печатный пресс, правда? — сразу догадался он.
— Пойду посмотрю!
Он по-хозяйски шагнул вперед, оттолкнул в сторону Томаса и ступил на стеклянную пластину.
Охваченный ужасом Пит протянул руку к выключателю.
Но было уже поздно.
Стеклянная пластика повернулась на одну восьмую оборота.
Демонстратор насмешливо загудел — и копия полицейского появилась в тот момент, когда оцепеневшие пальцы Пита выключили аппарат.
Оба полицейских уставились друг на друга, остолбенев от удивления.
Кейси повернул голову, и волосы у него встали дыбом.
В это мгновение Артур просительным жестом опустил переднюю лапу на плечо Кейси.
Артуру понравилась сигара.
Дверь в лабораторию была открыта, и он пришел попросить еще одну.
Однако Кейси потерял контроль над собой.
Он завопил и бросился бежать, вообразив, что Артур преследует его по пятам.
Он влетел в модель тессеракта и безнадежно запутался внутри.
Артур был спокойным кенгуру, но ужасный крик Кейси расстроил и его.
Он прыгнул вперед не глядя, толкнул Пита прямо на выключатель и приземлился между двумя оцепеневшими копиями коротенького полицейского.
Те, разделяя воспоминание о первой встрече с Артуром, шарахнулись в панике как раз в тот момент, когда стеклянная пластина повернулась.
Артур подпрыгнул от гудка демонстратора.
Ближайшая к нему копия низенького широкоплечего полицейского оттолкнулась изо всех сил и в длинном грациозном прыжке исчезла за дверью.
Пит боролся со вторым близнецом, который размахивал револьвером и требовал объяснений, уже охрипнув от ревностного исполнения служебного долга.
Пит попытался объяснить, откуда все эти девушки, но полицейский никак не мог понять связи и продолжал кричать. А в это время со стеклянной пластины спрыгнул еще один Артур, затем второй, третий, четвертый, пятый, шестой, седьмой появились на сцене.
Вопли всех Дейзи заставили наконец его обернуться, и он увидел, что лаборатория переполнена пятифутовыми Артурами, приятно удивленными и старающимися подружиться друг с другом и приступить к играм.
Артур был единственным существом, приветствующим ход событий.
Раньше он был в основном предоставлен самому себе.
Теперь же из одинокого кенгуру Артур превратился в целое стадо.
Счастливые, возбужденные кенгуру забыли о всех правилах поведения и начали играть друг с другом по всей лаборатории в стихийную, неорганизованную чехарду.
Полицейский упал и превратился в трамплин для веселящихся животных.
Один из Артуров выбрал мотор демонстратора.
Из трудолюбивого механизма посыпались искры, ужалившие Артура.
Тот в ужасе оттолкнулся и выпрыгнул в окно. За ним тут же последовало остальное стадо, решившее, что это продолжение игры.
Стало слышно, что демонстратор издает странные жалобные звуки.
Кейси по-прежнему оставался пленником тессеракта, выглядывая через прутья модели с выражением лица обитателя палаты психически больных.
Только один из низеньких широкоплечих полицейских находился в лаборатории.
Он лежал на полу, едва переводя дыхание.
А Дейзи были так рассержены, что не могли произнести ни звука — все шестеро.
Пит сохранял спокойствие.
— Ну что ж, — философски заметил он, — обстановка немного разрядилась.
Но что-то случилось с демонстратором.
— Извините, сэр, — сказал все еще бледный Томас, — но я не разбираюсь в машинах.
Одна из Дейзи сердито проговорила, обращаясь к другой:
— Ты совсем обнаглела!