Джин Вебстер Во весь экран Длинноногий дядюшка (1912)

Приостановить аудио

Он так и сделал!

Au revoir, je vous aime beaucoup.[20]

Джуди

30 мая

Дорогой Длинноногий Дядюшка,

Доводилось ли Вам видеть наш кампус? (Это всего лишь риторический вопрос.

Пусть он Вас не беспокоит.) В мае это райское место.

Все кусты цветут, а деревья покрыты восхитительнейшей молодой порослью: даже старые сосны выглядят свежими и обновленными.

Трава усыпана желтыми одуванчиками и сотнями девушек в голубых, белых и розовых платьях.

Все радостны и беззаботны в предвкушении каникул, так что экзамены не имеют значения.

Как хорошо существовать в таком счастливом образе мыслей!

И ах, Дядюшка!

Я самая счастливая!

Потому что я больше не в приюте; и я не чья-то няня, или машинистка, или бухгалтер (хотя должна была быть, но только не для Вас, знаете ли).

Теперь я сожалею о своей прошлой испорченности.

Я сожалею, что некогда дерзила миссис Липпет.

Я сожалею, что когда-то шлепала Фредди Перкинса.

Я сожалею, что когда-либо насыпала соль в сахарницу.

Я сожалею, что некогда корчила рожицы за спиной у попечителей.

Я буду хорошей, милой и доброй со всеми, потому что я очень счастлива.

И этим летом я буду писать, писать и писать и начну становиться великим писателем.

Ну, чем не благородная позиция!

Она несколько ослабевает под напором холода и мороза, но быстро укрепляется, как только засветит солнце.

Такова человеческая натура.

Я не согласна с теорией о том, что неприятности, печали и разочарования развивают моральную устойчивость.

Счастливые люди переполнены добротой.

Я не верю в мизантропов. (Чудное слово!

Только что выучила его.) Вы же не мизантроп, Дядюшка, правда?

Я начала рассказывать о кампусе.

Как бы мне хотелось, чтобы Вы навестили меня ненадолго, позволив показать Вам окрестности и произнести:

«Это библиотека.

А это, милый Дядюшка, газогенераторная станция.

Готическое здание слева от Вас – гимнастический зал, а ближайшее здание эпохи Тюдоров в романском стиле – новый больничный лазарет».

О, я с удовольствием показываю людям достопримечательности.

Я делала это всю свою жизнь в приюте и занимаюсь этим дни напролет здесь.

Я не обманываю.

И, кроме всего прочего, – Мужчина!

Это огромный жизненный опыт.

Я ни разу не разговаривала раньше с мужчиной (кроме случайных попечителей, а они не в счет).

Простите, Дядюшка, оскорбляя попечителей, я не пытаюсь ранить Ваши чувства.

Я не считаю, что Ваше истинное место среди них.

Вы чисто случайно наткнулись на попечительский совет.

Попечитель, как таковой – толстый, напыщенный, снисходительный человек.

Он гладит тебя по голове и носит золотую цепь для часов.

Рисунок напоминает майского жука, а должен был изобразить некоего попечителя, но не Вас. ..…………………………………………

Тем не менее, подытоживаю:

Я гуляю, разговариваю и пью чай с мужчиной.

И с мужчиной выдающимся – с мистером Джервисом Пендлтоном из Дома Джулии, ее дядей, если коротко (наверное, следует сказать «если длинно», – он такой же высокий, как и Вы). Будучи в городе по делам, он решил выбраться в колледж и навестить свою племянницу.

Это младший брат ее отца, но она с ним близко не знакома.

По всей видимости, он взглянул на нее в раннем детстве, решил, что она ему не нравится, и с тех пор не замечал ее.