Джин Вебстер Во весь экран Длинноногий дядюшка (1912)

Приостановить аудио

PS.

Дядюшка, я надеюсь, Вы никогда не притронетесь к алкоголю?

Он делает с печенью ужасные вещи.

Среда

Дорогой Длинноногий Дядюшка,

Я сменила свое имя.

По журналу я по-прежнему Джеруша, но для всех остальных я Джуди.

На самом деле чудовищно, когда приходится брать единственное имеющееся у тебя прозвище, верно?

Хотя по своим ощущениям я не вполне «Джуди».

Так называл меня Фредди Перкинс, пока не научился четко выговаривать слова.

Хотелось бы, чтоб миссис Липпет проявляла больше изобретательности при выборе имен для детей.

Фамилии она берет в телефонном справочнике – Вы найдете «Эббот» на первой странице[1] – а христианские имена находит повсюду; имя «Джеруша» она позаимствовала с надгробного камня.

Я всегда его ненавидела; но «Джуди» мне вполне подходит.

Такое нелепое имя.

Оно принадлежит той девочке, которой я не являюсь – миловидному голубоглазому существу, обласканному и избалованному всей семьей, беззаботно порхающему по жизни.

Разве не приятно быть такой?

Несмотря на все мои недостатки, никто бы не обвинил меня в том, что моя семья меня избаловала!

Но как же весело притворяться, что это так.

В дальнейшем прошу всегда называть меня «Джуди».

А знаете что?

У меня есть три пары лайковых перчаток.

Раньше у меня были лайковые варежки с рождественской елки, но никогда не было настоящих лайковых перчаток с пятью пальцами.

Я то и дело снимаю и надеваю их.

Это все, что я могу сделать, чтобы не носить их во время занятий.

(Звонят к обеду.

До свидания.)

Пятница

Представляете, Дядюшка?

Учительница по английскому сказала, что мое последнее сочинение демонстрирует недюжинную оригинальность.

Она, правда, так сказала.

Это ее собственные слова.

В это невозможно поверить, не так ли, учитывая восемнадцать лет полученного мной образования?

Задача приюта Джона Грайера (что Вы, несомненно, знаете и от всего сердца приветствуете) состоит в том, чтобы превратить девяносто семь сирот в девяносто семь близнецов.

Проявившиеся у меня необычайные художественные способности развились в раннем возрасте посредством рисования мелом портретов миссис Липпет на двери дровяного сарая.

Надеюсь, я не оскорбляю Ваши чувства, критикуя дом моей юности?

Но ведь Ваша рука – владыка, и стоит мне стать слишком дерзкой, Вы всегда можете перестать платить по счетам.

Не очень вежливо так говорить, но Вы не можете ожидать от меня каких-либо манер; приют для подкидышей не является пансионом благородных девиц для юных леди.

А знаете, Дядюшка, то, что происходит в колледже, не тяжелый труд.

Это игра.

Я по большей части не понимаю, о чем говорят девочки; их шутки, видимо, относятся к прошлому, частью которого не являюсь лишь я.

Я иностранка в этом мире, я не понимаю языка.

Это жалкое чувство.

Я испытываю его всю жизнь.

В средней школе девочки стояли группами и просто смотрели на меня.

Я была чудной и не такой, как все, и все это знали.

Я ОЩУЩАЛА на своем лице надпись «Приют Джона Грайера».

А потом несколько благодетельниц считали необходимым подойти и сказать что-нибудь вежливое.

Я НЕНАВИДЕЛА ИХ ВСЕХ, но больше всего – самих благодетельниц.

Здесь никто не знает, что я выросла в приюте.

Я сказала Салли Мак-Брайд, что мои мать и отец умерли, а некий добрый старый джентльмен отправил меня в колледж, что покуда является чистой правдой.