Он умолк, и доктор Макфейл увидел, как его глаза потемнели, а бледное лицо стало суровым и непреклонным.
- Теперь я возьму бичи, которыми господь наш Иисус выгнал продающих и покупающих из храма всевышнего.
Он начал ходить взад и вперед по комнате.
Его рот был крепко сжат, черные брови сдвинуты.
- Если бы она скрылась на краю света, я и там настиг бы ее.
Вдруг он резко повернулся и вышел.
Они услышали, как он снова спустился вниз.
- Что он собирается делать? - спросила миссис Макфейл.
- Не знаю.
- Миссис Дэвидсон сняла пенсне и протерла стекла.
- Когда он трудится во славу божию, я никогда не задаю ему вопросов.
Она вздохнула.
- Что с вами?
- Он себя убивает.
Он не знает, что значит щадить себя.
О первых результатах деятельности миссионера доктор Макфейл узнал от метиса-торговца, в доме которого они жили.
Он окликнул доктора, когда тот проходил мимо лавки, и вышел на крыльцо поговорить с ним.
На его жирном лице была тревога.
- Преподобный Дэвидсон напустился на меня за то, что я сдал комнату мисс Томпсон, - сказал он. - Но ведь я же не знал, кто она, когда договаривался с ней.
Когда люди хотят снять у меня комнату, я интересуюсь только одним - есть ли у них чем платить.
А она заплатила мне за неделю вперед.
Доктор Макфейл предпочел не высказывать своего мнения.
- В конце концов это ваш дом.
Мы вам очень благодарны, что вы нас приютили.
Хорн посмотрел на него с некоторым сомнением.
Он еще не решил, насколько доктор Макфейл сочувствует миссионеру.
- Миссионеры всегда стоят друг за друга, - начал он неуверенно. - Если они разозлятся на торговца, можно сразу прикрывать дело.
- Он потребовал, чтобы вы ее выгнали?
- Нет. Он сказал, что, пока она будет вести себя прилично, он не может этого требовать.
Он сказал, что не хочет поступать несправедливо по отношению ко мне.
Я обещал, что посетители к ней больше ходить не будут.
Я ей только что об этом объявил.
- И как же она это приняла?
- Обругала меня.
Торговец смущенно поежился.
Разговор с мисс Томпсон не доставил ему никакого удовольствия.
- Ну, я думаю, она сама куда-нибудь переедет.
Вряд ли она захочет оставаться здесь, если ей нельзя будет приглашать гостей.
- Переехать ей некуда, только к какому-нибудь туземцу, а из них ее теперь никто не примет, раз она не в ладах с миссионерами.
Доктор Макфейл посмотрел на непрерывно струящийся дождь.
- Пожалуй, нет смысла дожидаться, чтобы прояснилось.
Вечером в гостиной Дэвидсон стал рассказывать им о давних днях, когда он учился в колледже.
Он был беден и смог закончить курс только благодаря тому, что подрабатывал в каникулы.
Внизу было тихо.
Мисс Томпсон сидела в своей комнатушке одна.
И вдруг заиграл граммофон.
Она завела его назло, стараясь забыть о своем одиночестве, но подпевать было некому, и музыка звучала тоскливо.
Это был словно зов о помощи. Дэвидсон и бровью не повел.
Не меняя выражения, он продолжал свой рассказ.
Граммофон все играл.