Брэм Стокер Во весь экран Дракула (1897)

Приостановить аудио

Будем надеяться!

Может, мне больше не придется писать, тогда прощай, Мина!

Да благословит и сохранит тебя Бог.

Дневник д-ра Сьюарда

5 ноября. На рассвете мы увидели, как цыгане удаляются от реки со своим фургоном.

Они окружили его со всех сторон и спешили, точно их преследовали.

Падает легкий снег, в воздухе разлито какое-то странное беспокойство, возможно, это всего лишь наша мнительность, но мы подавлены.

Вдали слышится волчий вой, он несется с гор вместе со снегом; нас окружает опасность; лошади почти готовы, и скоро мы двинемся в путь.

Мы мчимся навстречу смерти.

Одному Богу известно, кто или где, либо что или когда и как это будет…

Записки д-ра Ван Хелсинга

5 ноября, днем. Я, по крайней мере, в здравом уме.

Благодарю Бога, во всяком случае, и за эту мысль, и за эту милость, хотя испытание было ужасно.

Оставив Мину спящей в священном круге, я направился к замку.

Кузнечный молот, который я взял из экипажа в Верести, мне пригодился, хотя двери и были открыты. Я все-таки снял их с петель, чтобы по какой-нибудь роковой случайности они не захлопнулись и я не очутился бы взаперти.

Горький опыт Джонатана оказал мне услугу.

Благодаря его записям я нашел дорогу к старой часовне, так как я знал, что тут-то мне и предстоит работа.

Воздух был удушлив, казалось, будто исходивший откуда-то запах серы кружит мне голову.

Мне послышался вой волков, но возможно, просто шумело в ушах.

Тут я вспомнил о своей дорогой мадам Мине, и положение мое показалось мне ужасным.

Передо мной стояла дилемма.

Я не рискнул ее взять сюда с собой и оставил в священном круге. Вампир там не мог причинить ей никакого вреда, но волк все-таки мог подойти.

Я пришел к заключению, что работать мне предстоит именно здесь, а что до волков, будем уповать на Бога.

В конце концов, что может быть с ней, кроме смерти, несущей освобождение?

Так я решил за нее.

Будь у меня выбор, я предпочел бы покоиться в желудке волка, чем в могиле вампира.

Я собирался продолжить свою работу.

Я знал, что найду по крайней мере три гроба, три обитаемых гроба, и я стал искать, искать, пока наконец не обнаружил один из них.

Она спала крепким сном вампира. Она была полна жизни и сладострастной красоты, и я даже вздрогнул, ибо пришел убить ее.

О, я не сомневаюсь, что в давние времена, когда случались такие вещи, многие пробовали делать то же самое, что и я, но затем убеждались – это им не по силам, и они все медлили, все откладывали, пока наконец красота и соблазнительность порочного «не-мертвого» не очаровывала их, и тогда они пребывали в нерешительности, пока не садилось солнце и вампир не восставал ото сна.

Открывались чудесные глаза белокурых женщин и смотрели с любовью, а сладострастные губы тянулись в поцелуе, и человек ослабевал.

Тогда в объятиях вампира оказывалась новая жертва и пополнялись ряды «не-мертвых».

Соблазн, должно быть, очень велик, если даже меня волнует присутствие такого существа, лежащего тут, в пыли, столетия напролет, распространяя такой же запах, как был в жилищах графа.

Да, меня это взволновало – меня, Ван Хелсинга. А как же мои взгляды, имеющиеся у меня основания их презирать? Меня это так тронуло, что я почувствовал себя парализованным.

Возможно, это было следствием того, что я устал и не выспался. Я сознавал, что сон одолевает меня.

Я засыпал, не закрывая глаз, был как завороженный, когда вдруг в морозном воздухе раздался долгий протяжный крик, такой горестный и жалобный, что я очнулся.

Это был голос нашей дорогой мадам Мины.

Я овладел собой и принялся за свою ужасную работу. Подняв гробовые крышки, я нашел еще одну из сестер, брюнетку.

Я не решился на нее взглянуть, чтобы не впасть в соблазн, и продолжал свои поиски, пока наконец не отыскал в большом высоком гробу, точно сделанном для кого-то близкого и дорогого, ту белокурую сестру, которую я, как и Джонатан, видел появляющейся из частиц тумана.

Она была так прелестна, так удивительно сладострастна, что инстинкт мужчины проснулся во мне.

Но, слава богу, голос моей дорогой Мины все еще продолжает звенеть у меня в ушах, и, прежде чем колдовство меня коснулось, я уже ревностно принялся за работу.

Таким образом, я нашел все гробы в часовне, и по тому, что ночью нас окружило всего три зловещих призрака, я решил, что больше «не-мертвых» нет.

Там был еще один гроб, он был величественней остальных, колоссальных размеров и благородной формы.

На нем было написано одно слово:

«Дракула».

Вот оно, логово «не-мертвого», короля вампиров, которому столь многие обязаны погибелью своей души!

Пустота могилы красноречиво подтверждала то, что я знал.

Прежде чем вернуть этих женщин своею ужасной работой к их естественной смерти, я положил несколько облаток в гроб Дракулы и таким образом изгнал «не-мертвого» оттуда навсегда.

Затем я с отвращением принялся за свой ужасный долг. Я испытывал отвращение.

Если бы нужно было сделать это единожды, это было бы не так трудно.