Жюль Верн Во весь экран Двадцать тысяч лье под водой (1869)

Приостановить аудио

Но среди этих длинных волокон я заметил лишь несколько членистых представителей животных из группы короткохвостых, длиннолапых ламбр, лиловатых крабов и клиосов, свойственных морским водам Антильских островов.

Было около одиннадцати часов дня, когда Нед Ленд обратил мое внимание на то, что среди огромных водорослей шевелилось, видимо, какое-то жуткое животное.

- Да, - сказал я, - здесь много пещер, удобных для спрутов, и я нисколько не удивлюсь, если увижу здесь этих чудищ.

- Какие же это чудища, - удивился Консель, - простые кальмары из отряда головоногих?

- Нет, - ответил я, - это большие спруты.

Но наш друг Ленд, видимо, ошибся, я ничего не замечаю.

- Жаль, - заметил Консель.

- Хотелось бы мне встретиться лицом к лицу с одним из этих спрутов, о которых рассказывают, будто они способны утащить в морскую бездну целый корабль.

Этих животных зовут у нас: крак...

- "Крак" и капут! - иронически ответил канадец.

- Кракены, - закончил слово Консель, не обращая внимания на шутку своего товарища.

- Никогда я не поверю, - сказал Нед Ленд, - что подобные животные существуют на свете.

- Почему же нет? - спросил Консель.

- Мы же поверили в нарвала господина профессора.

- И ошиблись.

- Конечно, но возможно, что многие в него верят до сих пор.

- Вообще говоря, это правдоподобно, - ответил я Конселю, - но я лично решил поверить в существование таких чудовищ только тогда, когда их вскрою собственной рукой.

- Значит, сам господин профессор не верит в существование гигантских спрутов? - спросил меня Консель.

- А кой черт в них поверит? - воскликнул Нед.

- Многие, друг мой Нед.

- Только не рыбаки!

Ученые - возможно!

- Простите, Нед.

И рыбаки и ученые!

- Но я-то уж, - заговорил Консель с самым серьезным видом, - своими собственными глазами видел, как один головоногий своими щупальцами утащил под воду большое судно.

- И вы сами это видели? - спросил канадец.

- Да, Нед.

- Собственными глазами?

- Собственными глазами.

- Где же, будьте любезны?

- В Сен-Мало, - невозмутимо отвечал Консель.

- В гавани? - насмешливо спросил канадец.

- Нет, в церкви, - ответил Консель.

- В церкви! - воскликнул Нед.

- Да, друг мой Нед.

Такой спрут был изображен там на стене.

- Здорово! - воскликнул Нед, заливаясь хохотом.

- Господин Консель строит из меня дурака.

- Нет, формально он прав, - сказал я.

- Я слышал об этой картине, но сюжет ее взят из легенды, а вы знаете, чего стоят легенды из области естественной истории!

В особенности же, когда дело касается чудовищ, воображению нет пределов.

Не только верили, что спруты могут потопить корабль, но известный Олаф Великий рассказывает о спруте величиной в целую милю, походившем не на животное, а на остров.

Рассказывают даже такой случай: однажды епископ Нидросский вздумал отслужить обедню на одной громадной скале; когда обедня кончилась, скала поплыла, а потом нырнула в море; оказалось, что это не скала, а спрут.

- И это все? - спросил канадец.

- Нет, - ответил я.

- Другой епископ, Понтоппидам Бергенский, тоже рассказывает о спруте, на котором мог бы производить учение целый эскадрон кавалерии.

- Здоровы были врать эти древние епископы! - заметил Нед Ленд.

- Наконец, античные натуралисты упоминают чудовища такой величины, что у них пасть - целый залив, а сами они не могли бы пройти в Гибралтарский пролив.

- И слава богу! - заметил канадец.

- Но что есть истинного во всех этих рассказах? - спросил Консель.