Жюль Верн Во весь экран Двадцать тысяч лье под водой (1869)

Приостановить аудио

Настало время выходить из каюты и присоединиться к моим друзьям.

Не могло быть колебаний, хотя бы капитан Немо стоял передо мной.

Я отворил дверь очень осторожно, и все-таки мне показалось, что она вращается на петлях с ужасным скрипом.

Возможно, этот скрип был лишь игрой моего воображения!

Я начал двигаться ползком по темным проходам

"Наутилуса", все время останавливаясь, чтобы сдержать сердцебиение.

Я добрался до угловой двери салона и тихонько приотворил ее.

Полный мрак царил в салоне.

Слабо звучали органные аккорды.

Капитан Немо сидел у органа.

Он не видал меня.

Мне кажется, он не заметил бы меня даже при полном свете, настолько он весь ушел в свое восторженное состояние.

Я пополз по мягкому ковру, стараясь ни на что не натыкаться, - малейший шум мог меня выдать.

Понадобилось пять минут, чтобы добраться до главной двери, ведущей в библиотеку.

Я уже собрался отворить ее, как вдруг глубокий вздох капитана Немо приковал меня на месте.

Я понял, что он вставал.

Мне даже удалось, хотя и смутно, разглядеть его, поскольку тонкий луч света из освещенной библиотеки проникал в салон.

Капитан шел по направлению ко мне, молча, скрестив на груди руки, как-то скользя, а не шагая, точно призрак.

Его стесненная грудь вздымалась от рыданий.

И мне послышались его слова, последние, дошедшие до моего слуха:

- Боже всемогущий!

Довольно!

Довольно!

Что это?

Голос совести, крик души этого человека?

В полном смятении я проскочил библиотеку, взобрался по центральному трапу и по верхнему проходу добрался до лодки.

Я проник в нее сквозь отверстие, уже впустившее туда моих товарищей.

- Едем!

Едем! - крикнул я.

- Сейчас! - ответил канадец.

Сначала мы закрыли отверстие, проделанное в стальной обшивке

"Наутилуса", и закрепили его гайками при помощи английского ключа, которым запасся Нед Ленд.

Таким же образом закрыли и отверстие для лодки, а затем канадец стал отвинчивать гайки, еле соединявшие нас с

"Наутилусом".

Вдруг внутри послышался какой-то шум, чьи-то голоса быстро, коротко перекликались.

Что там случилось?

Неужели они заметили наш побег?

Я почувствовал, как Нед Ленд дал мне в руки кинжал.

- Да, - прошептал я, - мы сумеем умереть!

Канадец приостановил свою работу.

В это время до меня донеслось одно слово, повторенное раз двадцать, - слово страшное, и благодаря ему мне сразу стала ясной причина волнения, охватившего весь

"Наутилус".

Его экипажу было не до нас!

- Мальстрим!

Мальстрим! - крикнул я.

Мальстрим!

Могло ли в нашем и без того ужасном положении раздаться слово более ужасное, чем это?

Значит, мы очутились в самых опасных водах Норвежского побережья.

Неужели в эту пучину затянуло

"Наутилус", и как раз в то время, когда наша лодка была уже готова отделиться от его железных стен?