Пусть его зовут Джеймс С.
Нортон. Он, кстати, использовал это имя, когда арендовал сейф в банке.
Нортон.
Вплоть до без четверти три сегодня днем у нас не было никакой надежды поймать его за руку.
Мы знали, что он виновен, виновен по уши.
Следили за ним постоянно, но у нас ничего не было, ни одного доказательства.
А сегодня он пошел в Коммерческий банк — ему пришлось пойти — и все проиграл.
Учтите, он знал, что за ним следят. Ну, если не знал, то подозревал.
Он не знал только, что я нашел Уолтера.
Он его почти убил, а потом оставил в заброшенном сарае. Несколько раз ездил туда.
Ему вначале было невыгодно, чтобы Уолтер умер.
А потом стало выгодно.
И он оставил его там умирать.
Я хочу, чтобы вы это помнили.
Его уже начинало припекать, а после смерти Уолтера вряд ли что-нибудь могло вскрыться.
Надо признать, он тянул до последней минуты.
Знал, что у нас нет доказательств.
У нас и правда их не было примерно до семи часов сегодняшнего вечера.
Мисс Белл, я хочу обрисовать вам этого человека.
Мы знали, что он, по крайней мере, среднего роста и сильнее среднего мужчины.
После того, как мне рассказали об этой маленькой комедии в «Империале», я понял, что он актер и умеет подделывать подписи.
Мы также знали, что он быстр и ловок.
Но мы знали и еще кое-что.
У него нет ни сердца, ни жалости.
Вместо этого — только жадность и безнравственность. И еще хитрость.
Хитрость настолько дьявольская, что он не только сумел скрыть все свои следы, но еще и умышленно направить подозрения на другого человека путем создания фальшивых улик.
Например, пятно в машине Джима Блейка, звонок от его имени перед роковой поездкой в Нью-Йорк, его одежда, которая, по замыслу, должна была убедить сторожа Пэррота в том, что приезжал Блейк. Был еще телефонный разговор от имени Блейка.
И я готов утверждать, что этот человек позволил бы посадить Джима Блейка на электрический стул с меньшими угрызениями совести, чем я ломаю эту зубочистку.
Вот таков убийца.
Хочу, чтобы вы это помнили.
Теперь еще об одном лице.
Ее вам описывать не надо.
Но она замешана по уши.
То есть была замешана, и я готов снять перед нею шляпу.
Ее имя — Мэри Мартин.
— Мэри?
Она же только вредила!
Он снова улыбнулся.
— Когда она начала понимать всю правду, она все же сделала свое дело.
Попыталась спасти Говарда Сомерса, но этот… Нортон ее перехитрил.
Она помогла найти Уолтера.
А в ту ночь, когда ее здесь встретили бегущей к дому, она бежала именно потому, что знала, куда надо бежать.
Она знала, что в доме произойдет или убийство, или попытка убийства.
— Она знала, что убьют Джозефа?
— Боялась, что попытаются.
Но об этом потом.
Ей самой тогда было плохо. Она догадывалась, что случилось с Уолтером.
Она почти сошла с ума от отчаяния, эта девушка.
Ослабила бдительность и… выстрел в Джозефа.
— Но почему у Мэри Мартин вдруг возник такой интерес к Уолтеру?